陨落星辰第一季 第136期:分兵出击
Hal! 哈尔 You're right about Weaver, but... 韦弗的事你说对了,但 when you get down to it, well, he's right, too. 仔细想想,他也是对的 They got enough fighters. You don't have to do this. 他们的战士已经够了,你没必要去
陨落星辰第一季 第137期:变身
Uh, could you give us a second? 再给我们点时间吧 The Skitters must have changed the frequency that they're using for communications again. 突击者肯定更换了他们经常通讯的频率 When we find the right signal, with any luck, 要是运
陨落星辰第一季 第138期:进军途中
You want to take it easy with the bumps, man? 伙计,能悠着点开吗 I mean, we're not hauling mattresses back here. 我们运的又不是床垫 We're not hauling Nitro through the Andes, either. 我们也不是在把硝化甘油运过安第斯山
陨落星辰第一季 第139期:里克逃跑
He was lying next to the transmitter. 他就躺在发报机旁边 Somebody had broken into it. I saw the blood and got Dr. Glass. 有人闯进去了。我看到了血,找来了格拉斯医生 It's okay, Ben. You did the right thing. 没事,本,你
陨落星辰第一季 第140期:重新回归
Rick. We've been trying to hear you, but it's been really difficult. 里克。我们一直想联系你,但实在太难了 I know. It's 'cause they took the harness off. 我知道。因为他们取下了我的脊甲 We know. It's terrible! 我们知道
陨落星辰第一季 第141期:兵分四路
Circle up! 围成一圈 If the 4th and 5th had made it to their set point, 如果四团和五团到达了集结点 their runners were supposed to meet us here. 传令兵应该会过来与我们碰头 We're gonna have to assume that they've been taken
陨落星辰第一季 第142期:安排防御
You found him? Yeah. 找到他了。嗯 Take him to the clinic. 带他去医务室 It's okay. 没事 Tom, what's going on? 汤姆,怎么回事 You should hear this. There you go. 你有必要听一下,给你 You found the tube. Rick had it on him
陨落星辰第一季 第143期:上尉劝说哈尔返回报信
Mechs are moving into position around the structure! 械甲怪在基地附近来回巡视 What about the other teams? 其他小队呢 We can't get that close. 我们无法靠的太近 We saw smoke coming from one of the set points. 一处集结点冒烟
陨落星辰第一季 第144期:孩子们率先撤离
Hey, Matt, I've been looking for you. You got to get going. 马特,我一直在找你。你得出发了 No. Not without you. 不,我跟你一起走 Why? What's the matter? 为什么,出什么事了 You're still mad at me, aren't you? For helpin
陨落星辰第一季 第145期:大战前的准备
I'm surprised Rick held on to it. 我很惊讶,里克居然克制住了 Would have been just as easy to smash it. 干脆把这玩意砸碎算了 Maybe something wasn't as far gone as we thought. 也许那些家伙比我们预想的更近 Well, now
陨落星辰第一季 第146期:大战到来
Hey, kid. Kid. Why don't you come stand over here with me? 喂,小子。过来跟我一起作战怎么样 The name's Jimmy. Not kid. 我叫吉米,别叫我小子 All right, then, Jimmy. 没问题,吉米 This ought to be a cakewalk after taking
陨落星辰第一季 第147期:源源不断的敌人
I guess those Mech bullets really work, huh? Ben. 看来械甲金属弹真的有用。本 Everybody get down! Get down! 大家蹲下,隐蔽 Call out your ammo! 清点弹药 I got two. Three shots left. 还有两发。剩三发 Four. How many more w
陨落星辰第一季 第148期:击退械甲怪
Are you scared, too? 你也怕了吗 Okay, you stay down until I give you the word, all right? 我不叫你别起来,听到没 You remember our deal? You watch my back. 记得我们得约定吗,你要掩护我 No! No, Ben! We'll get one of the fi
陨落星辰第一季 第149期:新的契机
Did you see them turn and run? Maybe we don't have to leave now. 你看到了吗,它们转头就跑了。也许我们也不用走了 The Skitters didn't know what hit them, but they'll be back. 突击者这次不知道我们的战略,可下次就不
陨落星辰第一季 第150期:和格拉斯医生告别
Don't laugh, but I'm actually gonna miss this place. 说了你别笑,我还有点舍不得这里 I'm leaving with some good memories -- first I've had since this started. 我将带着美好回忆离开,从事发至今终于有好事了。 So, you