陨落星辰第一季 第91期:汤姆前去调查
Captain. The conditions of these bikes is a disgrace. 上尉,这些摩托车的情况太糟了 Is that right? I'll have to look into that. 是吗,我来看看 Which ones of these are gassed up? 哪几辆没油了 Those two are good to go. 这两辆
陨落星辰第一季 第92期:开始怀疑克莱顿
What do you see out there? 在外面看见什么了 Stars. 繁星 And Captain kick-ass up there. 还有楼上威武的上尉 I mean, I know you guys think you're off the Skitter radar and everything, 你们自以为摆脱了突击者的雷达监控 b
陨落星辰第一季 第93期:克莱顿给迈克洗脑
I always liked you, Mike. 迈克,我一直很欣赏你 That's why I'm gonna talk and you're gonna listen. 所以你听我说 Eli Russell. 伊莱罗素 Short answer? He was here. 简短的回答,他来过这儿 What's the long answer? 那长篇大论
陨落星辰第一季 第94期:选择逃走
Okay, everyone, I'll let you know when to break out the cigars. 好了,大家,庆祝之时我会通知你们 And I know you got better things to do. Let's go. 先去干别的吧,走吧 No, Margaret, please, stay. 玛格丽特,别走 All right
陨落星辰第一季 第95期:爆发枪战
They're going around this way! 他们朝这边走的 Move, move, move! 行动,行动 All right, we need the little ones alive! 孩子要留活口 Go, go, go, go, go, go! 快,快 Back here. Stay down. Down! 躲在这后面,快蹲下,蹲下 Com
陨落星辰第一季 第96期:孩子们的逃亡
About time. What'd you find? 来的正好,你发现了什么 Nothing. This map is wrong. 什么都没有,地图是错的 What are you talking about? Oh, it's rural, all right, 你说什么? 那儿的确是乡村 but we didn't see anything even cl
陨落星辰第一季 第97期:寻找救兵
Think they'll find us? 他们会找到我们吗 They'll try. 会的 You should get some sleep. 你该去睡会儿 I'm not tired. 我不累 I should go ahead, try and get help. 我应该先行一步,去找救兵 No. No. We're staying together. 不不,
陨落星辰第一季 第98期:胎儿臀位
It's been hours. Why isn't the baby moving? 已经几个小时了,为什么宝宝还没动静 I was afraid of this. Your baby is breech. 恐怕你的宝宝是臀位 Breech meaning... 臀位的意思是... Well, his head is way up here instead of fa
陨落星辰第一季 第99期:暴风雨前的宁静
How far out are we? Far. 我们走了多远了?很远 If this war is coming, it's taking its sweet time. 如果战争即将到来,这就像是暴风雨前的宁静 That looks like Ben. Ben! 那好像是本。本! Dad! 爸爸 Where's Hal and Mat
陨落星辰第一季 第100期:波普前来搭救孩子们
Good morning! 早上好 They found us. Quiet. Quiet. 被他们发现了。安静,安静 Come on out! We're taking you home! 出来吧,我们带你们回家 Stay down. 都趴下 You know, I actually thought of buying in this neighborhood once upon
陨落星辰第一季 第101期:汤姆自愿被俘
Pull up a chair, professor. 你歇会儿吧,教授 Put it down, Pope. 珀普,把枪放下 No, I'm just getting started. Trying to give your kids a fighting chance. 不,我还才刚热身,正准备给你儿子一次难得的实战机会 That d
陨落星辰第一季 第102期:击毙内奸
Some night. Took a big hit for this one. 天色暗了,这次真是累得够呛 Yeah, it was worth it. 是,但是很值得 What's gonna happen to dad? 他们会怎么对爸爸 I don't know. 不知道 All right! Let's get all the kids in the stable
陨落星辰第一季 第103期:新生命降临
Charlotte, how can you be hungry again? 夏洛特,你怎么又饿了 Why is it I always get the seat next to the crying baby? 为什么我总是躺在嚎啕大哭的婴儿旁边 Show's over, creep. 看够了吧,变态 That wasn't for you. 不是对
陨落星辰第一季 第104期:祭奠迈克
Captain. 上尉 You go ahead. 你先说 If this was a proper military funeral, 如果是正规的军人葬礼 we'd have somebody playing Taps. 我们会找人吹奏熄灯号 It's a bugler's song from the civil war used to signify the end of a day's w
陨落星辰第一季 第105期:制定下一步战略
Linda? 琳达 Captain? 上尉 You okay? 你没事吧 I'm good. 我还好 Colonel Porter's here. 波特上校来了 Send him in. 请他进来 Hey, Ben, you out here?! 本,你在外面吗 You're gonna miss lunch! 要错过午饭了 Look at this. 瞧瞧