-
(单词翻译:双击或拖选)
Did you notice a drop in the number of followers1 you have on Twitter today? Well this is probably the reason.
你今天有没有注意到自己推特上的追随者人数下降了?哎呀,或许是这个原因导致的。
According to BuzzFeed News, Twitter is no longer counting locked accounts in a user's total number of followers.
据BuzzFeed News报道,推特将不再计算某个用户总的追随者人数中锁定的账户。
In a blog post Wednesday, Twitter stated that for most people, the drop in followers will be minimal2.
推特在周三的一篇博文中宣布,对大部分人来说,追随者人数的下降会很少。
However, for those that have purchased followers, the number of purged3 accounts could be much higher.
而对那些购买追随者的人来说,清除的账户数可能会更多。
A spokes4 person for Twitter, Vijaye Gadde said this:
推特发言人维扎亚·盖德称:
We understand this may be hard for some, but we believe accuracy and transparency make Twitter a more trusted service for public conversation.
我们明白有些人可能难以接受这点,但是我们相信准确性和透明度会让推特成为公众对话中更值得信赖的服务。
The announcement comes as Twitter cracks down on fraudulent accounts.
宣布此消息时,推特正在打击虚假账户。
1 followers | |
追随者( follower的名词复数 ); 用户; 契据的附面; 从动件 | |
参考例句: |
|
|
2 minimal | |
adj.尽可能少的,最小的 | |
参考例句: |
|
|
3 purged | |
清除(政敌等)( purge的过去式和过去分词 ); 涤除(罪恶等); 净化(心灵、风气等); 消除(错事等)的不良影响 | |
参考例句: |
|
|
4 spokes | |
n.(车轮的)辐条( spoke的名词复数 );轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 | |
参考例句: |
|
|