-
英语新闻听写 优步自动驾驶汽车项目安全性受到严格审查
Uber decided to retire its fleet of self-driving Ford Fusion cars in 2016, in favor of Volvo sport utility vehicles. 2016年,优步决定弃用福特Fusion自动驾驶汽车,取而代之的是沃尔沃运动型多用途汽车。 The company also
-
英语新闻听写 泄露丑闻和FTC调查影响 脸书正式进入熊市
Facebook is officially in a bear market, with shares hitting their lowest levels since July 2017. 脸书正式进入熊市,自2017年7月以来,股价跌至他们的最低水平。 The Federal Trade Commission confirmed an investigation into the
-
英语新闻听写 三名用户起诉脸书侵犯其隐私权
Three users of the Facebook Messenger app sued Facebook on Tuesday. 周二,三名脸书Messenger应用程序用户起诉了脸书。 They claim the social network violated their privacy by collecting logs of their phone calls and text messages. 他们
-
英语新闻听写 安德玛健身应用被攻破 1.5亿用户信息遭泄露
A fitness app owned by Under Armour has been breached by hackers. 安德玛健身应用程序遭到黑客攻击。 According to the MyFitnessPal health and fitness app, data for 150 million users has been exposed by the security breach. MyFitnessPal医
-
英语新闻听写 美环境保护局局长面临辞职压力
Environmental Protection Agency secretary Scott Pruitt is facing increasing pressure to resign amid mounting scandals. 环境保护局局长斯科特普鲁伊特因接连爆出的丑闻而面临辞职压力。 In addition to his spending habits with
-
英语新闻听写 全球互联网攻击 数十万路由器掣受影响
Hackers have attacked networks in a number of countries. 多个国家网络遭黑客袭击。 They went after data centers in Iran, leaving the image of a U.S. flag on screens along with a warning Don't mess with our elections. 他们进入伊朗数据
-
英语新闻听写 脸书处理用户数据的方式遭到强烈抨击
Following the Cambridge Analytica scandal, Facebook remains under fire for the way it handles users' data. 在剑桥分析丑闻发生以后,脸书因其处理用户数据的方式而一直遭到诟病。 The company has lost billions off its stock
-
英语新闻听写 Facebook向千万用户推送数据使用安全提醒
Starting Monday, Facebook announced that the 87 million users who might have had their data shared with Cambridge Analytica will get a detailed message on their news feeds. 自周一起,Facebook宣布八千七百万名泄露个人数据给剑桥分析
-
英语新闻听写 压力山大 Blue Apron股价和顾客数齐跌
Shares of Blue Apron dipped to an all-time low. Blue Apron的股价跌至历史最低水平。 The meal-kit subscription dropped to $1.81 per share on Tuesday. 周二,该配餐包订购公司股价跌至每股1.81美元。 The company has faced inc
-
英语新闻听写 脸书称用户在它平台上掌控着自己的隐私
Facebook has responded to the Cambridge Analytica scandal by saying that it's already restricted the kinds of information developers can get from users and will further limit that data. 脸书已就剑桥分析丑闻作了回应,称其已经严格限
-
英语新闻听写 第二场听证会在即 Facebook股价下滑
Shares of Facebook opened up slightly higher Wednesday morning. 周三早上,Facebook股价稍有上扬。 Then they sank quickly into the red as CEO Mark Zuckerberg prepared to take the stand on Capitol Hill for second day of questioning by Congre
-
英语新闻听写 《欲望都市》主演莎拉在她店里帮顾客试鞋
Sarah Jessica Parker visited the reopening of her SJP Collection pop-up shop in New York City on Monday. 周一,莎拉杰西卡帕克参观了她在纽约市SJP鞋履系列快闪店的重新开业。 Like her iconic Sex and the City character Carri
-
英语新闻听写 我国歼-10多功能战斗机又升级啦!
China's J-10 mutli-role fighter jet appears to be getting more upgrades. 中国歼-10多功能战斗机似乎得到了更多的升级。 According to a report from Defense News, the Chengdu-manufactured aircraft has been outfitted with a new engine n
-
英语新闻听写 中美贸易关系持续升温 扰乱全球商品贸易流
Escalating tensions between the United States and China have triggered a flurry of U.S. soybean purchases by European buyers. 中美两国持续升级的紧张关系导致欧洲购买商大量抢购美国大豆。 The moves appear to be one of the fi
-
英语新闻听写 阿类药物治疗慢性疼痛并无明显效用
According to a study by the Veterans Administration, the long-term use of opioids has no major difference for patients dealing with chronic pain. 退伍军人管理局研究发现,长期服用阿片类药物对病人治疗慢性疼痛并无重要疗效