英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《再次出发之纽约遇见你》精讲 06两个喝酒的音乐人

时间:2021-05-20 06:55来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Dan Mulligan. Born 1966.Headed A and R department at Island Records for two years.

丹·穆里根 生于1966年 在岛屿唱片公司星探部待了两年

Left to cofound indie label Distressed1 Records with Harvard classmate Saul Byron.

后与哈佛同学索尔·拜伦 创办了独立厂牌 忧郁唱片公司

So you own Distressed Records?

所以说 忧郁唱片公司是你的吗

I sold all my interests due to emotional difficulties.

由于情绪问题 我把我的股份都卖了

What emotional difficulties?

什么情绪问题

I was too emotional. Read on.

我太情绪化 继续读

Very active on the hip-hop scene in New York in the early '90s,

九十年代初 活跃在纽约嘻哈音乐界

the pair were responsible for discovering numerous breakthrough artists. Won two Grammys as producer.

两人挖掘了许多大红的新人 赢得两届格莱美最佳制片人奖

Lives in New York with wife, music journalist,Miriam Hart, and their daughter.

与妻子米里亚姆·哈特和女儿住在纽约 其妻为音乐记者

What happened to the Grammys?

格莱美奖杯呢

I pawned2 them.

我拿去当了

You pawned them?How much did you get for them?

你当了 当了多少钱

125 for the both of them,which got me nice and wasted one weekend a couple months ago.

两个125块 几个月前 只用了一个星期我就花光了

Were you drunk when you heard my song?

你听我唱歌的时候醉了吗

Absolutely, that's when the magic happens.

当然 喝醉了才有魔力

What magic?

什么魔力

I hear things.

我会听到一些声音

You hear things?Arrangements.

什么声音 编曲

You need to be drunk for that sort of thing.

只有醉了才能体验到

You must've been drunk tonight,because nobody else heard anything.

你今晚肯定是醉了 因为别人都没听到

No, your song's good. It's you.Standing3 up there like a tomboy.I don't mean to be offensive,but don't you think that look's a little passé?

你的歌很好听 就是你 像个假小子一样站在台上 我没有恶意 不过你不觉得自己有点过时吗

Really?

真的吗

Seriously. We get you a look and a killer4 video,and you'll go straight to the top.

真的 我们给你换个造型 再拍个MV 保证你火速蹿红

I'm thinking Norah Jones,singer-songwriter thing at a piano.

我想到了诺拉·琼斯在钢琴上弹唱作曲

Or the... or The Cardigans,back in the day, when they...when they first came to America?

或是羊毛衫合唱团回到他们刚来美国的...那个黄金时代

Maybe even Deborah Harry5.A male band behind you.

或者黛布拉·哈里 一个男子乐队站在你身后

What? You find that amusing?

你觉得这很好笑吗

No, I'm sorry, something went down the wrong way.Sorry? No, you were saying

抱歉 我有点走神了 你说什么来着

Me with a Cardigan on? Norah Jones?

我和羊毛衫合唱团 诺拉·琼斯

Babe, who the fuck do you think you are?

亲爱的 你把自己当谁了

You're gonna stand up on a stage with a beat-up guitar and you think you're Carole fucking King?

站在台上拿着把破吉他就觉得自己是卡洛尔·金吗

No, I just think that an A&R man telling an artist how they should dress or come across is total bullshit.

我只是觉得你作为一个星探却告诉歌手要模仿别人 简直是扯淡

People don't want that. They want authenticity6.

人们不喜欢这些 他们要原创

OK, babe. Authenticity.Give me the name of one artist that you think passes your authenticity test.

天啊 宝贝 原创 那你说一个你觉得原创气息最浓的人

Dylan.

迪伦

Dylan!That is the most cultivated artist you could've thought of.His hair, his sunglasses. He changes his look every decade.

迪伦吗 他简直是太有艺术气息了 那破发型 破墨镜 十年才换一次造型

Randy Newman. I fucking love Randy Newman.

兰迪·纽曼 我爱死兰迪·纽曼了

OK? You got me on that.Listen to me.

算你赢了 听好

I am not saying that you can't be a real bona fide motherfucker in this business,but you got to do whatever it takes and get people in to see your shows,where the music can start to do its real work.

我不是说你不可以在这个行业里做自己 但你得全力以赴 让别人去看你的演出 然后才能用音乐打动他们

Oh, my God. What are we even talking about?You can't sign me, and I don't want to be signed.

天啊 为什么我们要谈这个 你签不了我 我也不想签约

That's right! What's not to like?

没错 这样最棒了

Come on, let's get out of here.Ah, shit. You're gonna have to get these beers, though.

我们走吧 该死 麻烦你买单了


点击收听单词发音收听单词发音  

1 distressed du1z3y     
痛苦的
参考例句:
  • He was too distressed and confused to answer their questions. 他非常苦恼而困惑,无法回答他们的问题。
  • The news of his death distressed us greatly. 他逝世的消息使我们极为悲痛。
2 pawned 4a07cbcf19a45badd623a582bf8ca213     
v.典当,抵押( pawn的过去式和过去分词 );以(某事物)担保
参考例句:
  • He pawned his gold watch to pay the rent. 他抵当了金表用以交租。 来自《简明英汉词典》
  • She has redeemed her pawned jewellery. 她赎回了当掉的珠宝。 来自《简明英汉词典》
3 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
4 killer rpLziK     
n.杀人者,杀人犯,杀手,屠杀者
参考例句:
  • Heart attacks have become Britain's No.1 killer disease.心脏病已成为英国的头号致命疾病。
  • The bulk of the evidence points to him as her killer.大量证据证明是他杀死她的。
5 harry heBxS     
vt.掠夺,蹂躏,使苦恼
参考例句:
  • Today,people feel more hurried and harried.今天,人们感到更加忙碌和苦恼。
  • Obama harried business by Healthcare Reform plan.奥巴马用医改掠夺了商界。
6 authenticity quyzq     
n.真实性
参考例句:
  • There has been some debate over the authenticity of his will. 对于他的遗嘱的真实性一直有争论。
  • The museum is seeking an expert opinion on the authenticity of the painting. 博物馆在请专家鉴定那幅画的真伪。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   再次出发  电影台词
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴