英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《足迹》精讲06

时间:2023-01-17 01:27来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

  Are you all right in elevators?

  你乘电梯不要紧吧?

  It won’t make you sick or anything, will it?

  不会令你恶心或怎样吧?

  This is our bedroom.

  这是我们的卧室。

  And this is my wife’s dressing1 room.

  这是我妻子的更衣室。

  She left a few dresses.Couldn’t be bothered to pick them up.

  她留下了一些衣服 。不是因为厌倦了没有带走。

  They’re worth thousands.Thousands.

  它们价值数千英镑 好几千英镑。

  This leather coat alone is worth 5000 quid.

  单就这件皮大衣就价值五千镑了。

  So you see, the thing is this.Sit down.

  所以你瞧 问题就出在这坐下。

  The thing is this, my wife spends money like water.

  问题就出在这我妻子花钱如流水。

  So if you’re not careful, she’ll eat you out of house and home.

  所以要是你不谨慎点 ,她会吃到你变卖家产无家可归。

  She was born to luxury, you know.Jamaica, the Ritz, the Swiss Alps.

  她生性奢华 你知道的 牙买加、丽池酒店、瑞士阿尔卑斯山。

  What are you?Outofwork actor, parttime chauffeur2.

  你算什么? 失业演员、兼职私人司机。

  You’re out of your depth, old boy.You’re on a hiding to nothing.

  你做的事情超出了你的能力 没有任何希望。

  If you think you’re broke now...

  如果说你现在的状况叫破产...

  ...you’ll be 10 times broker3 by the time she’s finished with you.

  那在她和你结束之前 你会破产十倍。

  She’ll have your guts4 for garters.

  她会骂得你狗血淋头。

  She’s in love with me.Oh, never trust in love, chum.

  她和我相爱了哦 ,千万别相信爱情 ,朋友。

  Love will kick you up the arse as soon as look at you.

  一旦爱情看中了你 ,你立刻就会倒大霉。

  One minute, it’s love, 10 minutes later, it’s contempt.

  一分钟前还是爱情 ,十分钟之后就变成了羞辱。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 dressing 1uOzJG     
n.(食物)调料;包扎伤口的用品,敷料
参考例句:
  • Don't spend such a lot of time in dressing yourself.别花那么多时间来打扮自己。
  • The children enjoy dressing up in mother's old clothes.孩子们喜欢穿上妈妈旧时的衣服玩。
2 chauffeur HrGzL     
n.(受雇于私人或公司的)司机;v.为…开车
参考例句:
  • The chauffeur handed the old lady from the car.这个司机搀扶这个老太太下汽车。
  • She went out herself and spoke to the chauffeur.她亲自走出去跟汽车司机说话。
3 broker ESjyi     
n.中间人,经纪人;v.作为中间人来安排
参考例句:
  • He baited the broker by promises of higher commissions.他答应给更高的佣金来引诱那位经纪人。
  • I'm a real estate broker.我是不动产经纪人。
4 guts Yraziv     
v.狼吞虎咽,贪婪地吃,飞碟游戏(比赛双方每组5人,相距15码,互相掷接飞碟);毁坏(建筑物等)的内部( gut的第三人称单数 );取出…的内脏n.勇气( gut的名词复数 );内脏;消化道的下段;肠
参考例句:
  • I'll only cook fish if the guts have been removed. 鱼若已收拾干净,我只需烧一下即可。
  • Barbara hasn't got the guts to leave her mother. 巴巴拉没有勇气离开她妈妈。 来自《简明英汉词典》
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   听电影  足迹  婚姻
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴