-
(单词翻译:双击或拖选)
It's much better. Excuse me. Sorry. 好多了 失陪一下
Hello? 喂
There is a pigeon in our house. 家里进来一只鸽子
What do I do? What do I do? 怎么办 怎么办
Who is this? 你谁呢
- Never funny. Not funny now. - Calm down. -不搞笑 一点都不搞笑 -冷静
You know I grew up around many animals. 我从小就是在动物的陪伴下长大的
One time, a rooster attacked me, 有一次一只公鸡袭击我
It's more afraid of you than you are of it. 其实它更怕你
Pigeons aren't scared of anything. 鸽子什么都不怕
They stand on electrical wires. 电线他们都敢站
You're gonna be fine, Mitchell. Just as long as you don't- 你会没事的 米奇尔 只要你不
You know what, they're starting. 那个 他们要开始了
I gotta go. Okay, bye. 我得挂了 拜拜
As long as I don't what? Cam? 只要我不怎么 小卡
As long as I don't- Oh, God! 只要我不怎么 我的个娘亲
Cool. The kiss cam. 酷 接吻镜头来了
Wouldn't it be embarrassing if the camera 如果镜头圈到了我们
- was on us and then the crowd started- - We're related. -会不会很尴尬 -我们是亲戚
Not by blood. 但没有血缘关系
Touch me and there will be blood. 你敢碰我 就让你"血溅当场"
- Not us. - What's wrong with you? -我们不行 -你怎么了
It's the kiss cam. 是接吻镜头
When it lands on you, you're supposed to kiss. 要是圈到我们 我们就得接吻
This is my wife's dad's second wife. 她是我岳父的二婚妻子
点击收听单词发音
1 wrung | |
绞( wring的过去式和过去分词 ); 握紧(尤指别人的手); 把(湿衣服)拧干; 绞掉(水) | |
参考例句: |
|
|
2 anecdote | |
n.轶事,趣闻,短故事 | |
参考例句: |
|
|
3 weird | |
adj.古怪的,离奇的;怪诞的,神秘而可怕的 | |
参考例句: |
|
|