英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语
词汇量测试当前位置: 首页>听力教程>生活大爆炸>生活大爆炸第二季>
相关教程: 生活大爆炸第二季

生活大爆炸第二季

 该剧讲述的是四个宅男科学家和一个美女邻居截然不同的搞笑生活故事。在2007年9月24日由哥伦比亚广播公司(CBS)推出,2009年8月,该剧赢得了电视评论协会(TCA)最佳喜剧系列奖。该剧已更新至第七季,已成功突破此前的2000万收视人数。

  • 生活大爆炸第二季第一集_1:The Bad Fish Paradigm Leonard: So you see, what you are eating is not technically yogurt, because it doesn't have enough live acidophilus cultures. technically: 技术上的,学术上的 yogurt: 酸奶 acidophilus: 嗜酸的 你喝的不是酸奶,因为没有足够的乳
  • 生活大爆炸第二季第一集_2:The Bad Fish Paradigm Sheldon: You thought the opposite of stupid loser was community college graduate? opposite: 反面的 你认为失败的笨蛋的反义词是,社区大学毕业? -Penny: You know, there are a lot of successful people in this country who are communi
  • 生活大爆炸第二季第一集_3:The Bad Fish Paradigm Raj: I hate trains. 我讨厌火车。 -Sheldon: Don't be ridiculous, you love trains. ridiculous: 荒谬的,可笑的 少胡说八道,你喜欢火车的。 -Raj: Yes, I do. Come on. See you later, Leonard. 好吧,是的来吧,回头见,Leo
  • 生活大爆炸第二季第二集_1:The Codpiece Topology -Sheldon:Worst renaissance fair ever. renaissance:文艺复兴 fair:集市,集会 史上最逊的文艺复兴集会。 -Leonard:Please let it go, Sheldon. 别再墨迹了Sheldon。 -Sheldon:It was rife with historical inaccuracies. be rif
  • 生活大爆炸第二季第二集_2:The Codpiece Topology So how do you suggest we proceed? proceed:进行 那你认为我们应该怎么开始? -Leslie:Your place, we'll order Chinese, you'll rent a movie-- artsy, but accessible-- then light petting, no coitus. order:点菜 rent:租 artsy:艺术的
  • 生活大爆炸第二季第二集_3:The Codpiece Topology -Leonard:Why don't we all move over there so Leslie can join us? 我们干嘛不移到那边去,这样Leslie就可以坐在一起了。 -Howard:Yeah, let's do it. 好的,去吧。 -Sheldon:If you're having trouble deciding where to sit, may
  • 生活大爆炸第二季第三集_1:The Barbarian Sublimation -Sheldon:Fellow warriors, This is Sheldor the conqueror. Fellow:同伴 warrior:武士 conqueror:征服者 【Sheldor:Sheldon在游戏中的人物名】 战友们,我是征服者Sheldor。 We are about to enter Axidus' fortress. enter:进入
  • 生活大爆炸第二季第三集_2:The Barbarian Sublimation -Howard:What the frack? 有没有搞错? -Leonard:Beats me. They were playing all last night, too. 我真晕。他们昨天玩了一晚上。 -Raj:It's like some kind of weird comic book crossover. weird:怪诞的 comic book:漫画书 cro
  • 生活大爆炸第二季第三集_3:The Barbarian Sublimation -Leonard:Sheldon, wake up! Sheldon醒醒! -Sheldon:Danger! Danger! 危险!危险! -Leslie:Afternoon, men. Sheldon. 中午好,男士们,Sheldon。 -Sheldon:Oh, yeah? Well, your attempt at juvenilizing me by excluding me from the set
  • 生活大爆炸第二季第四集_1:The Griffin Equivalency griffin: 希腊神话中半狮半鹫的怪兽 equivalency: 等价,相等,当量 [Scene: Leonard and Sheldons apartment, Leonard, Sheldon and Wolowitz are there.] -Leonard: Let's see, Raj was the Kung Pao Chicken. Raj是宫保鸡丁。 -Penny: I'm
  • 生活大爆炸第二季第四集_2:The Griffin Equivalency You, my exotic young friend, exotic: 异国的 你,我来自异国他乡的青年朋友, are my star. 就是我的明星。 -Sheldon: But you didn't discover him. 但他不是你发掘出来的。 You merely noticed he was here, merely: 几乎不
  • 生活大爆炸第二季第四集_3:The Griffin Equivalency -Leonard: Let's just eat so I can get to bed. 我们开饭吧,我好上床睡觉。 With any luck, 运气好的话, tonight will be the night my sleep apnea kills me. apnea: 呼吸暂停 今晚我就会死于睡眠呼吸暂停。 -Sheldon: Did yo
  • 生活大爆炸第二季第五集_1:The Euclid Alternative -Sheldon:Good morning, Leonard. 早上好Leonard。 Yeah. We're gonna have to stop by pottery barn on the way to work. I bought these star wars sheets, but they turned out to be much too stimulating to be compatible with a good night's sleep. potte
  • 生活大爆炸第二季第五集_2:The Euclid Alternative -Leonard:Look, I need to get enter the laser lab. You're just gonna have to find someone else to take you home. 反正我要用激光实验室,你只能找别人送你回家了。 -Howard:Ah, damn, I picked the wrong side. 该死,我站错队了
  • 生活大爆炸第二季第五集_3:The Euclid Alternative I don't want any hassles with the fuzz. hassle:麻烦 fuzz:[美俚]警察 我可不想跟条子发生口角。 -Howard:Fine, what color do you want? 好吧,你想要什么颜色? -Sheldon:You know the pale blue of Luke Skywalker's Lightsa
听力搜索
最新搜索
最新标签