-
(单词翻译:双击或拖选)
You've transitioned.You'd have rather found me dead?
你完成转化了 你更愿意我死掉吗
Katherine saved my life once. I owed1 her.
凯瑟琳救过我 我欠她情
That doesn't mean I'd wish her curse2 on anyone
但我不想她诅咒任何人
It feels more like a gift.That will change.Why is that?
我觉得更像是赠礼 你的想法会变的 为什么
Because even in death,your heart is pure3, Stefan.
因为即便已经死去 你仍然有一颗纯洁的心 斯特凡
I sense4 that about you.That will be your curse.Emily, wait.
我能感觉得到 那就是对你的诅咒 艾米莉 等等
Stefan.Damon told me the rest of the story.
斯特凡 达蒙把余下的事情告诉我了
I thought I might find you here.
我猜你会在这
I should have died that night,just like I had chosen.
我那晚就应该死的 如我原本选择的那样
I should have let Damon die, too.
我该让达蒙也死掉
But you didn't. And if you die now,It's not gonna change what happened.
但你没有 就算你现在死了 也挽回不了过去
Every single person that's been hurt.
每一个受伤害的人
Every single life that's been lost,it's because of me.
每一条逝去的生命 都是我一手造成
The night that my parents died.
我爸妈去世的那晚
I blew off family night so that I could go off to some party.
我为了参加别的派对 取消了家庭聚会
I ended up getting stranded,and they had to come pick me up.
结果我被困住了 他们只得来接我
That's why we ended up in the car at Wickery Bridge.
所以我们才会开车经过维克里大桥
And that's why they died.
所以他们才丧命
1 owed | |
v.感激( owe的过去式和过去分词 );应把…归功于;欠…债;(对位高权重者)忠诚 | |
参考例句: |
|
|
2 curse | |
n.祸因,祸根;诅咒,咒骂;骂人话 | |
参考例句: |
|
|
3 pure | |
adj.纯的,纯粹的,纯净的,无垢的,纯洁的,完美的,抽象的 | |
参考例句: |
|
|
4 sense | |
n.侦测,感应,感觉,感官,意识,观念,情理,知觉,理智;vt.感觉,觉察,了解 | |
参考例句: |
|
|