英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

澳洲新闻 (ABC新闻快递) 澳大利亚参院通过媒体改革法案 伦敦启动格伦费尔塔大楼火灾调查

时间:2020-08-14 07:27来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

The top stories on ABC News.

澳大利亚广播公司为您报道重点新闻。

The federal government's changes to media ownership and regulation have passed the Senate after securing the support of the Nick Xenophon team and One Nation. It scraps1 restrictions2 su??ch as the "two out of three" rule, which stops companies owning newspaper, radio and television stations in the same city.

在获得了尼克·辛鲁风团队和单一民族党的支持后,澳大利亚联邦政府改革媒体所有权和规定的法案在参议院获得通过。该法案取消了“三取二”等规定,该规定禁止各公司在同一个城市同时拥有报纸、广播电台和电视台。

A man has been sentenced to life in jail for murdering Queensland schoolgirl Jayde Kendall in August 2015. 21-year-old Brenden Bennetts was charged with murder and interfering3 with a corpse4 after the 16-year-old's remains5 were found on a rural property west of Brisbane almost two weeks after she went missing.

一男子因在2015年8月谋杀昆士兰州女学生杰德·肯德尔被判终身监禁。21岁的布兰登·本尼茨被控谋杀和干扰尸体,16岁的肯德尔失踪近两周以后,她的尸体在布里斯本以西一处农村房屋中被发现。

The foster brother who had sex with 12-year-old Tiahleigh Palmer before her alleged6 murder has been sentenced to four years in jail for incest, perjury7 and attempting to pervert8 the course of justice. 20-year-old Trent Thorburn pleaded guilty at a hearing at a Queensland court today.

在12岁女孩帕尔默被谋杀前曾与其发生过性关系的领养家庭中的哥哥被判四年监禁,罪名是乱伦、作伪证及企图妨碍司法公正。今天,现年20岁的特伦特·索伯恩在昆士兰州一家法院的庭审现场认罪。

And in London, a public inquiry9 into the Grenfell Tower fire, which killed at least 80 people in June, has officially opened. The inquiry will examine the cause and spread of the fire as well as whether the local authority was in breach10 of compliance11 with building laws. 

今年6月,伦敦格伦费尔塔公寓楼发生火灾,造成至少80人死亡,目前这起火灾的公开调查已经正式启动。调查将审查火灾原因、蔓延情况以及当地有关部门是否违反建筑法。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 scraps 737e4017931b7285cdd1fa3eb9dd77a3     
油渣
参考例句:
  • Don't litter up the floor with scraps of paper. 不要在地板上乱扔纸屑。
  • A patchwork quilt is a good way of using up scraps of material. 做杂拼花布棉被是利用零碎布料的好办法。
2 restrictions 81e12dac658cfd4c590486dd6f7523cf     
约束( restriction的名词复数 ); 管制; 制约因素; 带限制性的条件(或规则)
参考例句:
  • I found the restrictions irksome. 我对那些限制感到很烦。
  • a snaggle of restrictions 杂乱无章的种种限制
3 interfering interfering     
adj. 妨碍的 动词interfere的现在分词
参考例句:
  • He's an interfering old busybody! 他老爱管闲事!
  • I wish my mother would stop interfering and let me make my own decisions. 我希望我母亲不再干预,让我自己拿主意。
4 corpse JYiz4     
n.尸体,死尸
参考例句:
  • What she saw was just an unfeeling corpse.她见到的只是一具全无感觉的尸体。
  • The corpse was preserved from decay by embalming.尸体用香料涂抹以防腐烂。
5 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
6 alleged gzaz3i     
a.被指控的,嫌疑的
参考例句:
  • It was alleged that he had taken bribes while in office. 他被指称在任时收受贿赂。
  • alleged irregularities in the election campaign 被指称竞选运动中的不正当行为
7 perjury LMmx0     
n.伪证;伪证罪
参考例句:
  • You'll be punished if you procure the witness to commit perjury.如果你诱使证人作伪证,你要受罚的。
  • She appeared in court on a perjury charge.她因被指控做了伪证而出庭受审。
8 pervert o3uzK     
n.堕落者,反常者;vt.误用,滥用;使人堕落,使入邪路
参考例句:
  • Reading such silly stories will pervert your taste for good books.读这种愚昧的故事会败坏你对好书的嗜好。
  • Do not pervert the idea.别歪曲那想法。
9 inquiry nbgzF     
n.打听,询问,调查,查问
参考例句:
  • Many parents have been pressing for an inquiry into the problem.许多家长迫切要求调查这个问题。
  • The field of inquiry has narrowed down to five persons.调查的范围已经缩小到只剩5个人了。
10 breach 2sgzw     
n.违反,不履行;破裂;vt.冲破,攻破
参考例句:
  • We won't have any breach of discipline.我们不允许任何破坏纪律的现象。
  • He was sued for breach of contract.他因不履行合同而被起诉。
11 compliance ZXyzX     
n.顺从;服从;附和;屈从
参考例句:
  • I was surprised by his compliance with these terms.我对他竟然依从了这些条件而感到吃惊。
  • She gave up the idea in compliance with his desire.她顺从他的愿望而放弃自己的主意。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   澳洲新闻  ABC新闻快递
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴