英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

新闻周刊:威斯康星州为大选部署国民警卫队

时间:2021-03-08 07:58来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

From the U.S.

来自美国版块

Wisconsin Joins List of States Deploying1 National Guard Units on Election Day

威斯康星州加入在选举日部署国民警卫队

BY JEFFERY MARTIN

作者:杰弗瑞·马丁

Members of the Wisconsin National Guard will be assisting state election officials during Tuesday's U.S. presidential election, Wisconsin Governor Tony Evers's office announced on Thursday.

威斯康星州州长托尼·埃弗斯办公室在周四宣布,威斯康星州国民警卫队成员将在周二的美国总统选举期间协助州选举官员。

Some law enforcement officials have expressed concerns that some forms of unrest could surround the election between President Donald Trump2 and Democratic Presidential nominee3 Joe Biden. While some National Guard units are preparing for demonstrations4, others will be focused on maintaining cybersecurity and ensuring that the voting process goes smoothly5.

一些执法官员忧心忡忡,担心总统特朗普和民主党总统候选人拜登之间的选举可能会引发一些形式的骚乱。国民警卫队中的一些部队正在准备应对示威游行,其他部队则将集中精力维护网络安全,确保投票过程顺利进行。

In a press release sent to Newsweek on Thursday, Wisconsin Governor Tony Evers's office said roughly 400 members of the state's National Guard would function as poll workers. Wisconsin has suffered a shortage of election workers, many of whom are senior citizens, because of the COVID-19 pandemic.

威斯康星州州长托尼埃夫斯办公室在星期四发给《新闻周刊》的新闻稿中说,该州的国民警卫队将部署大约400名成员担任投票工作人员。由于新冠肺炎疫情肆虐,威斯康辛州选举工作人员短缺,其中许多工作人员是老年公民。

"As Wisconsin faces an urgent crisis with more than 200,000 positive cases of COVID-19 across the state," Evers said, "the help of the Guard will be needed to ensure that election day goes smoothly and that voters and election officials alike have the assistance they need."

埃弗斯表示:“威斯康星州面临的危机迫在眉睫,全州有超过20万例新冠肺炎阳性病例,因此需要警卫队的帮助,以确保选举日顺利进行,选民和选举官员都能得到应有的帮助。”

National Guard members in Kentucky are also expected to be utilized7 at polling places as support for election officials.

预计肯塔基州也将部署国民警卫队成员进入投票站协助选举官员。

Cybersecurity specialists are also expected to be on guard against the hacking8 of computerized election systems in some states, including Colorado. In October, Colorado Governor Jared Polis issued an executive order calling for 10 members of the Colorado National Guard Defensive9 Cyber Operations Element to prevent voters' personal information from being compromised by "cyber actors."

预计网络安全专家也将保持警惕,防范科罗拉多等州的计算机选举系统遭到黑客攻击。今年10月,科罗拉多州州长贾里德·波利斯发布行政命令,要求科罗拉多州国民警卫队防御性网络行动分队的10名成员采取行动,防止选民的个人信息被“网络行为者”泄露。

Delaware will also utilize6 20 members of the state's Cyberspace10 Operations Squadron to assist Delaware officials in developing plans to protect against election database hacking, according to an October executive order from Governor John Carney.

根据特拉华州州长约翰·卡尼10月发布的行政命令,特拉华州还将派遣该州网络空间作战大队的20名成员,协助特拉华州官员制定计划,防范选举数据库遭黑客攻击。

Illinois, Pennsylvania, Tennessee and Washington state are also expected to use National Guard members to bolster11 security around their election systems.

伊利诺伊州、宾夕法尼亚州、田纳西州和华盛顿州也将派遣国民警卫队成员来加强选举系统的安全。

In the event of civil unrest, Alabama's National Guard is expected to provide units to the U.S. eastern region. In a statement published Tuesday by Military Times, the Alabama National Guard said that members chosen for that duty will "work in cooperation with local law enforcement in a supporting role."

一旦发生民众动乱,阿拉巴马州国民警卫队预计将向美国东部地区派遣部队进行镇压。在《军事时报》周二发表的一份声明中,阿拉巴马州国民警卫队表示,被选中执行镇压任务的成员将“与当地执法部门合作,发挥协助作用”

In Texas, National Guard troops are expected to be sent to Austin, Dallas, Fort Worth, Houston and San Antonio before Election Day. During a Wednesday news conference, Texas Governor Greg Abbott said during a Wednesday event that the Texas National Guard were being deployed12 "in the event that there are any protests after the elections are concluded, that we will have adequate personnel in place to make sure that we will be able to address any protest that could turn into riots." Abbott declined to reveal the number of troops being sent throughout the state.

在德克萨斯州,国民警卫队部队预计将在选举日前被派往奥斯汀、达拉斯、沃思堡、休斯顿和圣安东尼奥。在周三的新闻发布会上,德克萨斯州州长阿博特表示,德克萨斯州的国民警卫队在周三已经进行部署,“以防选举结束后出现任何抗议活动,我们将派遣足够的人员到位,以确保我们能够处理所有的抗议活动,也防止骚乱升级。”阿博特拒绝透露在全州派遣的军队人数。

A final tally13 of votes may not be obtained until days after the election has officially concluded. On Wednesday, the U.S. Supreme14 Court allowed both North Carolina and Pennsylvania to count mail-in ballots16 received after Election Day. Pennsylvania election officials will be permitted to include absentee ballots received by November 6. North Carolina received a 9-day extension to its mail-in ballot15 deadline.

最终计票结果可能要等到选举正式结束几天后才能获得。星期三,美国最高法院允许北卡罗来纳州和宾夕法尼亚州对选举日后收到的邮寄选票进行清点。宾夕法尼亚州选举官员将被允许清点在11月6日之前收到的缺席选票。北卡罗来纳州的邮寄投票截止日期延长了9天。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 deploying 79c9e662a7f3c3d49ecc43f559de9424     
(尤指军事行动)使展开( deploy的现在分词 ); 施展; 部署; 有效地利用
参考例句:
  • Provides support for developing and deploying distributed, component-based applications. 为开发和部署基于组件的分布式应用程序提供支持。
  • Advertisement, publishing, repair, and install-on-demand are all available when deploying your application. 在部署应用程序时提供公布、发布、修复和即需即装功能。
2 trump LU1zK     
n.王牌,法宝;v.打出王牌,吹喇叭
参考例句:
  • He was never able to trump up the courage to have a showdown.他始终鼓不起勇气摊牌。
  • The coach saved his star player for a trump card.教练保留他的明星选手,作为他的王牌。
3 nominee FHLxv     
n.被提名者;被任命者;被推荐者
参考例句:
  • His nominee for vice president was elected only after a second ballot.他提名的副总统在两轮投票后才当选。
  • Mr.Francisco is standing as the official nominee for the post of District Secretary.弗朗西斯科先生是行政书记职位的正式提名人。
4 demonstrations 0922be6a2a3be4bdbebd28c620ab8f2d     
证明( demonstration的名词复数 ); 表明; 表达; 游行示威
参考例句:
  • Lectures will be interspersed with practical demonstrations. 讲课中将不时插入实际示范。
  • The new military government has banned strikes and demonstrations. 新的军人政府禁止罢工和示威活动。
5 smoothly iiUzLG     
adv.平滑地,顺利地,流利地,流畅地
参考例句:
  • The workmen are very cooperative,so the work goes on smoothly.工人们十分合作,所以工作进展顺利。
  • Just change one or two words and the sentence will read smoothly.这句话只要动一两个字就顺了。
6 utilize OiPwz     
vt.使用,利用
参考例句:
  • The cook will utilize the leftover ham bone to make soup.厨师要用吃剩的猪腿骨做汤。
  • You must utilize all available resources.你必须利用一切可以得到的资源。
7 utilized a24badb66c4d7870fd211f2511461fff     
v.利用,使用( utilize的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • In the19th century waterpower was widely utilized to generate electricity. 在19世纪人们大规模使用水力来发电。 来自《简明英汉词典》
  • The empty building can be utilized for city storage. 可以利用那栋空建筑物作城市的仓库。 来自《简明英汉词典》
8 hacking KrIzgm     
n.非法访问计算机系统和数据库的活动
参考例句:
  • The patient with emphysema is hacking all day. 这个肺气肿病人整天不断地干咳。
  • We undertook the task of hacking our way through the jungle. 我们负责在丛林中开路。
9 defensive buszxy     
adj.防御的;防卫的;防守的
参考例句:
  • Their questions about the money put her on the defensive.他们问到钱的问题,使她警觉起来。
  • The Government hastily organized defensive measures against the raids.政府急忙布置了防卫措施抵御空袭。
10 cyberspace YvfzLi     
n.虚拟信息空间,网络空间,计算机化世界
参考例句:
  • She travels in cyberspace by sending messages to friends around the world.她利用电子空间给世界各地的朋友们发送信件。
  • The teens spend more time in cyberspace than in the real world of friends and family.青少年花费在电脑上的时间比他们和真正的朋友及家人在一起的时间要多。
11 bolster ltOzK     
n.枕垫;v.支持,鼓励
参考例句:
  • The high interest rates helped to bolster up the economy.高利率使经济更稳健。
  • He tried to bolster up their morale.他尽力鼓舞他们的士气。
12 deployed 4ceaf19fb3d0a70e329fcd3777bb05ea     
(尤指军事行动)使展开( deploy的过去式和过去分词 ); 施展; 部署; 有效地利用
参考例句:
  • Tanks have been deployed all along the front line. 沿整个前线已部署了坦克。
  • The artillery was deployed to bear on the fort. 火炮是对着那个碉堡部署的。
13 tally Gg1yq     
n.计数器,记分,一致,测量;vt.计算,记录,使一致;vi.计算,记分,一致
参考例句:
  • Don't forget to keep a careful tally of what you spend.别忘了仔细记下你的开支账目。
  • The facts mentioned in the report tally to every detail.报告中所提到的事实都丝毫不差。
14 supreme PHqzc     
adj.极度的,最重要的;至高的,最高的
参考例句:
  • It was the supreme moment in his life.那是他一生中最重要的时刻。
  • He handed up the indictment to the supreme court.他把起诉书送交最高法院。
15 ballot jujzB     
n.(不记名)投票,投票总数,投票权;vi.投票
参考例句:
  • The members have demanded a ballot.会员们要求投票表决。
  • The union said they will ballot members on whether to strike.工会称他们将要求会员投票表决是否罢工。
16 ballots 06ecb554beff6a03babca6234edefde4     
n.投票表决( ballot的名词复数 );选举;选票;投票总数v.(使)投票表决( ballot的第三人称单数 )
参考例句:
  • They're counting the ballots. 他们正在计算选票。 来自《简明英汉词典》
  • The news of rigged ballots has rubbed off much of the shine of their election victory. 他们操纵选票的消息使他们在选举中获得的胜利大为减色。 来自《简明英汉词典》
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   新闻周刊
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴