TED演讲:昭示长寿的实验(5)
Thank you, Cynthia. 谢谢,辛西娅 Let me get this straight. 让我直说 Although you're looking for a drug 尽管你在找寻一种药 that can solve aging 它能解决 in old men like me, 像我一样老人的衰老问题 what you could do now
TED演讲:我们能够避免老化(1)
18 minutes is an absolutely brutal time limit, 十八分钟是一个非常紧的时间限制, so I'm going to dive straight in, right at the point 因此我直入主题,讲重点的, where I get this thing to work. 我将马上开始。 Here we
TED演讲:我们能够避免老化(2)
You know, if you haven't got an argument that's that strong, 你知道,如果你还没有比这一个说法更强的论点, then just don't waste my time, is what I say. 那么就不要浪费我的时间。这是我的看法。 Now, there is one
TED演讲:我们能够避免老化(3)
The geriatrician will intervene late in the day, 老年医学医生会在一个人老化过程的后段, when pathology is becoming evident, 病理越来越明显的时候, and the geriatrician will try and hold back the sands of time, 做治疗来
TED演讲:我们能够避免老化(4)
The therapies will be improving faster than 治疗法比起治疗法中存在的缺陷 the remaining imperfections in the therapies are catching up with us. 改进得更快。 This is a very important point for me to get across. 这是我想说的非常
TED演讲:我们能够避免老化(5)
And it seems to me that the first question 我的看法是, is entirely a biology question, 第一个问题完全是生物学的问题, and it's extremely hard to answer. 这是非常难回答。 One has to be very speculative, 一个人必须非常
TED演讲:我们能够避免老化(6)
This list is just for illustration; it is incomplete. 这个列表仅仅是一个例子,它是不完整的。 The list on the right is also incomplete. 右边的列表也一样不完整。 It's a list of types of pathology that are age-related, 它们
TED演讲:我们能够避免老化(7)
It's got to be philanthropic, because profits distract biotech, 这些研究的钱的来源最好是慈善,因为利润会分散生物技术研究公司的注意力, but it's basically got a 90 percent chance, I think, of succeeding in this. 但我
TED演讲:我们如何研究生活在肠道中的微生物(1)
If I asked you to name a microbe that's living in your gut, many of you would probably say E. coli. 如果请你举例说出一个生活在你肠道里的微生物,很多人可能会说大肠杆菌。 A lot of people say this. It's the best-known o
TED演讲:我们如何研究生活在肠道中的微生物(2)
My lab got our first indication of this when actually we were studying non-human primates. 我的实验室在研究非人类--灵长类动物时,第一次发现了这个征兆。 We wanted to find out what happens to a monkey's microbiome when they
TED演讲:我们如何研究生活在肠道中的微生物(3)
Now, of course, we were very interested to find out what are these so-called invasive species that are taking over in the zoo. 因此,我们对找出这些所谓的入侵物种很感兴趣,它们主宰着动物园里动物体内的微生物群。
TED演讲:我们如何研究生活在肠道中的微生物(4)
Now, we did study some other species of primate. 我们也研究过其他种类的灵长类动物。 What species of primate do you think is even more divergent from the wild primates than the captive primates? 你觉得哪种灵长类动物比圈养的
TED演讲:我们如何研究生活在肠道中的微生物(5)
Now this brings us to the human part of the story. 我们自然就要谈到人的问题。 Obviously, the microbiomes in the USA aren't causing premature death as frequently as in the zoo, 显然,美国人体内微生物群的失衡,并没有造成
TED演讲:我们如何研究生活在肠道中的微生物(6)
So we know that moving to the USA is sufficient to cause a dramatic change in your microbiome, probably not for the better. 因此我们得出结论,移居到美国生活后,会造成体内微生物群发生巨大改变,很可能不是在变好。
TED演讲:为什么应该喜爱'恶心'的科学(2)
And after a year and a half of making my show, I can tell you that very often when we explore the gross side of life, 从我制作节目以来的一年半中,我可以告诉各位,当我们探索生命中恶心的部分时, we find insights tha