英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语
词汇量测试当前位置: 首页>听力教程>《绝望的主妇》精讲>

《绝望的主妇》精讲

  • 《绝望的主妇》精讲526 Just let my rsumspeak for itself. 让我的简历说话。 Uh, just let your rsum speak for itself? 让你的简历说话? Yeah. 好的。 Okay! 好的! Oh! You worked the Poncer Cheese accounts? Those angry mouse spots? They were hilarious! 噢! Pon
  • 《绝望的主妇》精讲527 Oh, um, I am looking for Father Crowley. Do you know where he is? 我找Crowley神父。你知道他在哪吗? Um, he's in the confessional. 他在忏悔室。 How long has it been since your last confession? 你上次忏悔是多久以前? Who c
  • 《绝望的主妇》精讲528 So this whole splenectomy thing, you feel good about it, huh? 那么这整件脾切除术的事情--你感觉很好,不是么? Yeah, yeah, I told you. It's a routine surgery. You're gonna be fine. 没错,是的,我告诉过你。这是常规手术
  • 《绝望的主妇》精讲529 What the hell were you thinking? 你到底怎么想的? Uh, depends. What have you heard? 哦,这要看...你都听到些什么? I got a call from the church. They said you attacked Sister Mary! 我接到了教堂的电话。他们说你袭击了Mary修
  • 《绝望的主妇》精讲530 Hi. Come on in. 嗨,请进。 So, spill it. What's the scoop on the Applewhites? 那么,透露一下吧!Applewhites家什么事? Um, about that, um... 恩,这个吗...恩... Oh, Bree, come on, dish already! 哦,Bree,快点,盘子都准备好了! We
  • 《绝望的主妇》精讲531 Once a month, the crme de la crme of Fairview society would attend a semi-formal luncheon at the home of Maxine Bennett. 每个月Fairview社区最精彩的是,大家都会到Maxine Bennett家里,参加一次半正式的午宴。 Everyone loved the
  • 《绝望的主妇》精讲532 The world is filled with unlikely friendships. 世上充满了反常的友情。 Odd pairings that to the casual observer... 如不仔细观察 ...make absolutely no sense at all. But if you look closer... 这些搭配毫无意义,但如果我们稍加
  • 《绝望的主妇》精讲533 You know when Eds on the warpath. 在工作上帮我一把。 I cant protect you. Youre going to have to find a way to click with Ed yourself. 我不能袒护你,你得自己想办法和Ed沟通。 And then the pig, he rubshis stomach and he goes, 然
  • 《绝望的主妇》精讲534 Dont brush your hair at the table. 别在饭桌旁边梳头。 Are you talking to me? Does thismean youve finally forgiven me? 你是在和我说话吗?那是不是代表你已经原谅我了? Why should I? You betrayed this family and you're not
  • 《绝望的主妇》精讲535 Hi. I need an operation on my spleen 嗨,我要做脾手术。 and I just found out I dont have medical insurance. Is there anyone I can sue? 可我刚刚发现,我没有医疗保险,有什么我可以起诉的人吗? After the embezzlement, 自
  • 《绝望的主妇》精讲536 Oh. hi. Do you have to sit around all day? 噢,你好。你得坐一整天么? I mean, shouldn't you be out experiencing western civilization while you have the chance? 我是说,你不是应该出去体验一下西方文明,当你有这个机会
  • 《绝望的主妇》精讲537 Sometimes she is a little hard tostomach, but she means well. 虽然有时候她让人难以忍受,但是总体来说不错。 That's, thats... 好吧,就是说 Oh, here she is. 你好!噢,她来了。 I came as soon as I got your message. Is
  • 《绝望的主妇》精讲538 Oh, la, la, la, la, la. Right here. Follow the doughnut, people. 噢,拉,拉,拉,拉,拉,就在这儿,跟着这个油炸圈饼。 Here we go. We got some people. Come on, come on. Hey, hey! 我们现在就去,我们有些人了来吧,
  • 《绝望的主妇》精讲539 So, Caleb, besides your mother and brother, does anybody else know that you're here? 那么,Caleb,除了你妈妈和哥哥,还有别人知道你在这儿么? No. You're pretty. 没有你很漂亮。 Thank you. That's very sweet. So, where hav
  • 《绝望的主妇》精讲540 Oh! So pretty. 哦,真漂亮。 You like nice things? That's why I think you're stupid, for not wanting to stay here. 你喜欢好看的东西?那就是我觉得你很傻的原因, You could be around my nice things all the time, taking care of
听力搜索
最新搜索
最新标签