英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语
词汇量测试当前位置: 首页>听力教程>《绝望的主妇》精讲>

《绝望的主妇》精讲

  • 《绝望的主妇》精讲451 Betty Applewhite was a gifted woman. Everyone had always said so, ever since she was a child. Betty Applewhite是个有才华的女人,自从她小的时候起,所有人就都这么说。 Her first piano teacher praised her dexterity. 她的第一个
  • 《绝望的主妇》精讲452 Carlos, what happened? Carlos 发生了什么? I've had a rough couple days. After you told me about the, the baby, I kind of lost it. 这几天过得不好。就在你告诉我...孩子没了后...我有些无所适从。 Carlos, your hands. Carlos,
  • 《绝望的主妇》精讲453 Hey, Mike. So my mom's wedding is in a couple days, and I know you sent back that little card saying you were coming and that you preferred beef, 嗨,mike。过几天是我妈妈的婚礼,我知道你送回了那个小卡片说你会来,还喜欢
  • 《绝望的主妇》精讲454 Hi, babe. 嘿,宝贝。 I'm home. Could you come here a sec? 我回来了。能过来会吗? Sure. What's up? 可以,怎么了? Block me, come on! 拦住我,来啊! Damn, they must have snuck out again. 该死,他们又溜出来了。 Again?
  • 《绝望的主妇》精讲455 How did this get in the paper? 这个怎么会在报纸上? I, I was going to call you. 我打算告诉你的。 We discussed this. We agreed to go slowly. 我们讨论过这个,我们要从长计议。 I, I was going to call and cancel after our t
  • 《绝望的主妇》精讲456 Come here. I want to show you something. 过来,我想让你看点东西。 Okay. 好的。 Come here. 过来。 Hi, guys. 嗨,伙计们。 I thought about what you said. Don't want you to worry. So I had a little talk with the boys. 我考虑过你
  • 《绝望的主妇》精讲457 Excuse me. Are you Bree Van de Kamp? 打搅一下。您是 Bree Van de Camp 吗? Uh, yes, I am. 呃,是的。我是。 My name is Leila Mitzman. I hope I'm not interrupting? 我叫Leila Mitzman,我希望没打搅到您。 Can I help you? 我能帮您
  • 《绝望的主妇》精讲458 Your mail came. 有你的信。 You said you were leaving. 你说你走的。 No, I said I was giving you space. I did. I was watching you from my car. 不,我说我要给你空间。我做到了,我从车里看着你。 Look, the guy who broke in st
  • 《绝望的主妇》精讲459 You're kidding, right? 你在开玩笑,对吗? No. Look, I know a little something about loss. It can take you to some real dark places, 不是。我知道失去亲人的感觉,让人变得非常阴暗。 especially if you don't face it head-on, li
  • 《绝望的主妇》精讲460 In a world filled with darkness,we all need some kind of light. 在一个黑暗的世界里,我们都需要一点光明。 Whether it's a great flame that shows us how to win back what we've lost 也许是一束光明让我们知道怎么挽回失去
  • 《绝望的主妇》精讲461 Anyone who'd ever been to a party of Bree van de Kamp's, thought of her as the perfect hostess 去过Bree van de Kamp家聚会的人,都认为她是完美的女主人。 Because Bree knew how to take care of her guest. 因为Bree知道如何照料她
  • 《绝望的主妇》精讲462 Good guys wear white hats, 好人戴白帽, and bad guys wear black. 坏人戴黑帽。 This is how children distinguish between good and evil. 这就是孩子分辨好人和坏人的方法。 But they soon learn that bad guys don't always look so
  • 《绝望的主妇》精讲463 And we integrated the corporate logo into the jungle background, 同时我们把公司的标识整合到丛林背景当中, creating not only an ad for the clothing, but for the company itself. 打造出一款不仅仅是卖衣服的广告,同时它
  • 《绝望的主妇》精讲464 All right, this is my last hand, and then I gotta go. 好吧,最后一把,然后我就得走了。 Already? 这么早? I left a proposal on my desk at work 我桌上还有一份计划书要看。 I have to go over it tonight, or you-know-who is gonna
  • 《绝望的主妇》精讲465 Um, who are you here to see? 恩,你来这里找谁? I'm Lynette Scavo 我叫Lynette Scavo I work here 我在这里工作 Who are you? 你是谁? Pat. It's my first day. Pat. 我第一天上班. Oh. Well, welcome. 嗯. 那好吧,欢迎. What happened
听力搜索
最新搜索
最新标签