-
(单词翻译:双击或拖选)
One word describes the feelings of HJ Heinz company today…
一个词描述现如今对亨氏公司的感觉…
It’s from their longtime ketchup1 ad campaign.
那是家长期投放番茄酱广告的公司。
The condiment2 giant is adding Kraft Foods to its portfolio3, projecting an annual revenue of 28 billion.
这家调味品巨头已同卡夫食品达成并购协议,合并后预期年营收为280亿美元。
That would make it the third largest food and beverage4 company in North America behind Pepsi and poultry5 producer Tyson Foods.
此举将使它一跃成为继百事可乐及家禽食品生产商泰森后的第三大食品及饮料公司。
Billionaire investor6 Warren Buffett had a hand in this deal along with 3G Capital, which already owns Heinz.
亿万富翁投资者沃伦·巴菲特与拥有亨氏的3G资本联手撮合了这次合并。
Both boards of directors have signed off on the deal.
董事会方面已经全部签署了该协议。
They are now waiting for the OK from Kraft shareholders7 and federal regulators.
他们正在等待卡夫股东和联邦监管机构的确认。
1 ketchup | |
n.蕃茄酱,蕃茄沙司 | |
参考例句: |
|
|
2 condiment | |
n.调味品 | |
参考例句: |
|
|
3 portfolio | |
n.公事包;文件夹;大臣及部长职位 | |
参考例句: |
|
|
4 beverage | |
n.(水,酒等之外的)饮料 | |
参考例句: |
|
|
5 poultry | |
n.家禽,禽肉 | |
参考例句: |
|
|
6 investor | |
n.投资者,投资人 | |
参考例句: |
|
|
7 shareholders | |
n.股东( shareholder的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|