Are you all right? 你没事吧? Of course I'm all right. 当然没事。 You have just killed a man. 你刚杀了个人。 I've seen men die before, and good men, friends of mine. I thought I'd never sleep again. I'll sleep fine tonight. 我见过不...
Did anyone see it? Where did it come from? Who is firing? Who is firing? Clear the area! Clear the area now! 有人看到吗?哪里来的?是谁开的枪?到底是谁?封锁这一带!封锁这片区域! Why have I got this blanket? They k...
You risked your life five times just to kill strangers? 你不惜冒险5次,只为了杀陌生人。 You're dying, aren't you? 你快死了吧? So are you. 你也是。 You don't have long, though. Am I right? Aneurysm, right in here. 你是时日不...
Who are you? 你是谁? Nobody. For now. But I won't die a nobody. Now will I? 目前为止谁都不是。但这下我是一举成名了吧? Two pills. 两枚药片。 There's a good pill and a bad pill. You take the good pill, you live. Take the...
I hope you don't mind. 希望你不要介意。 Well, you gave me your address. You've only been out for about 10 minutes. 你告诉了我地址。你只晕过去了10分钟。 You're strong. I'm impressed. That's right, you warm yourself up. I made...
Angelo, glass of white wine, quickly! 安杰洛,来一杯白葡萄酒,快! I give you the perfect murder weapon of the modern age. The invisible car. The London cab! 让我来告诉你现代社会的完美谋杀工具。隐没于人群中的车。...
...
The murderer? 凶手吗? The murderer. 就是凶手。 Who did I just text? 那我刚才短信给谁了? Maybe she just dropped it in the back of his car. Maybe she planted it on purpose to lead us to him, but the murderer has her phone. 也许她把...
Here, here. 拿去,拿去。 So, what's this about? The case? 箱子找到了吗? Her case. 她的箱子。 Her case? 是她的箱子? Her suitcase, yes, the murderer took her suitcase. First big mistake. It's no use, there's no other way, we'l...
He's gone. 他走了。 What, Sherlock Holmes? 夏洛克福尔摩斯吗? He just took off. He does that. 他刚走,他总这样。 Is he coming back? 他还会回来吗? Didn't look like it. 估计不会。 Right. Right, yes. Um, sorry, where a...
Sorry. 抱歉。 Cardiff? 为什么是加的夫? Obvious, isn't it? 显而易见,不是吗? It's not obvious to me. 我可看不出来。 Dear God, what's it like inside your funny little brains? It must be so boring. 神啊,你那小脑袋里到...
John? 约翰? Oh, just do as he says, help yourself. 如他所说,请便吧。 Well? 怎么? What am I doing here? 要我在这儿做什么? Helping me make a point. 帮我理清思路。 I'm supposed to be helping you pay the rent. 我是来帮...
Did I get anything wrong? 我有猜错什么吗? Harry and me don't get on, never have. Harry and Clara are getting a divorce, split up three months ago. 我跟海瑞处得不好,从没好过。克拉拉和海瑞三个月前闹翻了,正在办离...
Okay, you've got questions. 好吧,我知道你一肚子问题。 Where are we going? 我们这是去哪儿? Crime scene. There's been a murder. Next? 犯罪现场,发生了一起谋杀案。下一个呢? Who are you? What do you do? 你是谁?...
Oh, brilliant! 万岁! I thought it was going to be a dull evening. 我本以为今晚会很无聊。 Honestly, you can't beat a really imaginative serial killer when there's nothing on the telly, Mrs Hudson. 说实话,赫德森太太,对着无聊...