-
(单词翻译:双击或拖选)
262. Perry's Victory on Lake Erie, 1813. 262.偑里在伊利湖取得胜利(1813年)
But the British triumph did not last long. In the winter of 1812-13 Captain Oliver Hazard Perry built a fleet of warships1 on Lake Erie. 但是,英国人的胜利没有延续多久,1812-1813年冬季奥利弗o海泽德o偑里在伊利湖组建一支舰队,
They were built of green timber cut for the purpose. 这些舰船由一些专门砍伐下来的新木材制成,
In September, 1813, Perry sailed in search of the British ships. 1813年9月,偑里的舰队开始寻找英国的船只,
Coming up with them, he hoisted3 at his masthead a large blue flag with Lawrence's immortal4 words, "Don't give up the ship", worked upon it. 在赶上英国军舰之后,他在桅杆上升起一面蓝色的旗帜,上面写着劳伦斯不朽的名言"永不弃舰",他们践行了这句名言。
The battle was fiercely fought. 战斗非常激烈,
Soon Perry's flagship, the Lawrence, was disabled and only nine of her crew were uninjured. 很快,偑里的旗舰"劳伦斯号"失去航行能力,只有九名没有受伤的船员。
Rowing to another ship, Perry continued the fight. 驶向另一艘船,偑里继续作战,
In fifteen minutes more all the British ships surrendered. 又过了15分钟,所有的英国船只都向他投降。
The control of Lake Erie was now in American hands. 现在伊利湖在美国人控制之下,英国人从伊利湖的南部撤退,
The British retreated from the southern side of the lake. General Harrison occupied Detroit. 哈里森将军占领底特律,
He then crossed into Canada and defeated a British army on the banks of the river Thames (October, 1813). 随后他越过底特律到达加拿大并打败一支驻扎在泰晤士河畔的英国军队(1813年10月)。
点击收听单词发音
1 warships | |
军舰,战舰( warship的名词复数 ); 舰只 | |
参考例句: |
|
|
2 vessels | |
n.血管( vessel的名词复数 );船;容器;(具有特殊品质或接受特殊品质的)人 | |
参考例句: |
|
|
3 hoisted | |
把…吊起,升起( hoist的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
4 immortal | |
adj.不朽的;永生的,不死的;神的 | |
参考例句: |
|
|