英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

2020年CRI IMF预测2020年全球经济将萎缩4.4% 中国一汽与奥迪成立纯电动汽车合资公司

时间:2020-11-17 03:19来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Chinese President on Tuesday inspected the PLA Navy-Marine1 Corps2 in Chaozhou, Guangdong Province.

Xi Jinping says that as an elite3 combat force, the Corps shoulders the important duties of safeguarding the country's sovereignty, security, territorial4 integrity, maritime5 interests, and overseas interests.

The Marine Corps was reorganized in 2017 as part of the reform on national defense6 and the armed forces.

Beijing is urging the United States to stop arms sales and sever7 military ties with Taiwan.

Foreign Ministry8 spokesperson Zhao Lijian made the remarks following reports that President Donald Trump's administration is planning to move forward with three arms sales packages to the island.

"The U.S. arms sales to Taiwan seriously violate the one-China principle and the provisions of the three China-U.S. joint9 communiques, especially the August 17 Communique, grossly interfere10 in China's internal affairs, and severely11 undermine China's sovereignty and security interests. China firmly opposes such conducts."

Zhao is also calling on the U.S. to fully12 recognize the harm of such sales.

He adds that China will make necessary responses in light of the development of the situation.

Over 4.2 million people have been sampled for nucleic acid testing in Qingdao as part of a city-wide campaign.

More than 1.9 million of the collected samples have been tested so far.

Qingdao has reported six new confirmed cases and six new asymptomatic cases of COVID-19 since the virus re-emerged in the city over the weekend.

The city has vowed13 to complete nucleic acid testing across five districts within three days starting from Monday. Testing will cover the whole city in five days.

The International Monetary14 Fund has projected that the global economy will contract by 4.4 percent in 2020, 0.8 points above the June forecast.

The figures come as part of the latest IMF World Economic Outlook report.

IMF Chief Economist15 Gita Gopinath says growth is projected to rebound16 next year.

"In 2021, growth is projected to rebound to 5.2%, slightly below our June projection17. Now, except for China, where output is expected to exceed 2019 levels this year, output in both advanced economies and emerging and developing economies are projected to stay below 2019 levels well into 2021."

The chief economist also says 12 trillion U.S. dollars in fiscal18 support and unprecedented19 monetary easing from governments and central banks have helped to limit the damage from the pandemic and the support must be maintained.

U.S. pharmaceutical20 company Johnson & Johnson says its COVID-19 vaccine21 trial has just been paused.

This comes as the company is investigating whether what it calls an "unexplained illness" in a study participant is related to the shot.

The patient's condition is being reviewed and evaluated.

The phase three clinical trial for Johnson & Johnson's COVID-19 vaccine began last month, the fourth large-scale test of its kind in the U.S.

It's designed to evaluate whether the single-dose candidate can prevent the novel coronavirus, as other vaccine candidates in the country require two shots.

About 60-thousand volunteers are supposed to get the single shot.

Leading Chinese automaker FAW and Germany's Audi have signed a memorandum22 of understanding on the establishment of a joint venture for production of electric vehicles.

Audi will bring its Premium23 Platform Electric, developed jointly24 with Porsche, to China, to further advance the transformation25 of its largest market.

Several all-electric Audi models are to be produced for the Chinese market on the new PPE platform from 2024 onwards.

周二,中国国家主席视察了位于广东潮州的中国人民解放军海军陆战队。

习近平指出,海军陆战队是一支精锐作战部队,肩负着维护国家主权、安全、领土完整、海洋利益和海外利益的重要职责。

海军陆战队于2017年作为国防和军队改革的一部分进行了重组。

中国政府敦促美国停止对台军售,并断绝与台湾的军事联系。

此前有报道称,特朗普政府计划推进对台军售,外交部发言人赵立坚发表了上述言论。

“美国向台湾出售武器,严重违反一个中国原则和中美三个联合公报特别是“八·一七”公报规定,严重干涉中国内政,严重损害中国主权和安全利益,中方对此坚决反对。”

赵立坚还敦促美方充分认清美国售台武器的严重危害性。

他还表示,中方将根据形势发展作出正当必要回应。

青岛全市检测行动已对420多万人进行了核酸检测。

截至目前,已对收集到的190多万份样本进行了检测。

自上周末再次出现新冠肺炎疫情以来,青岛已报告6例确诊病例和6例无症状感染者。

青岛市誓要从周一开始在三天内完成五个地区的核酸检测。全市检测将在五天内完成。

国际货币基金组织预计,2020年全球经济将萎缩4.4%,比6月份的预测高0.8个百分点。

这些数据是国际货币基金组织最新一期《世界经济展望》的一部分。

国际货币基金组织的首席经济学家吉塔·戈皮纳特表示,预计经济增长将在明年反弹。

“2021年,经济增长预计将反弹至5.2%,略低于我们6月份的预测。现在,除了中国今年的产出预计将超过2019年的水平,发达经济体、新兴经济体和发展中经济体的产出预计到2021年都将低于2019年的水平。”

这位首席经济学家还表示,各国政府和央行提供了约12万亿美元的财政支持和前所未有的货币宽松政策,这帮助限制了卫生事件带来的损害,这种支持必须继续下去。

美国制药公司强生表示,暂停其新冠肺炎疫情试验。

该公司正在调查一名研究参与者的“无法解释的病症”是否与注射疫苗有关。

该患者的病情正在进行检查与评估。

强生公司新冠肺炎疫苗的三期临床试验于上个月开始,这是在美国进行的第四个大规模临床试验。

其目的是评估单剂候选疫苗是否能预防新型冠状病毒,因为美国的其他候选疫苗需要注射两剂。

约6万名志愿者将接受注射。

中国领先汽车制造商一汽和德国奥迪就成立一家生产电动汽车的合资企业签署了谅解备忘录。

奥迪将把与保时捷共同开发的高端电动平台引入中国,进一步推进其最大市场的转型。

从2024年开始,几款奥迪全电动车型将在新的PPE平台上面向中国市场生产。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 marine 77Izo     
adj.海的;海生的;航海的;海事的;n.水兵
参考例句:
  • Marine creatures are those which live in the sea. 海洋生物是生存在海里的生物。
  • When the war broke out,he volunteered for the Marine Corps.战争爆发时,他自愿参加了海军陆战队。
2 corps pzzxv     
n.(通信等兵种的)部队;(同类作的)一组
参考例句:
  • The medical corps were cited for bravery in combat.医疗队由于在战场上的英勇表现而受嘉奖。
  • When the war broke out,he volunteered for the Marine Corps.战争爆发时,他自愿参加了海军陆战队。
3 elite CqzxN     
n.精英阶层;实力集团;adj.杰出的,卓越的
参考例句:
  • The power elite inside the government is controlling foreign policy.政府内部的一群握有实权的精英控制着对外政策。
  • We have a political elite in this country.我们国家有一群政治精英。
4 territorial LImz4     
adj.领土的,领地的
参考例句:
  • The country is fighting to preserve its territorial integrity.该国在为保持领土的完整而进行斗争。
  • They were not allowed to fish in our territorial waters.不允许他们在我国领海捕鱼。
5 maritime 62yyA     
adj.海的,海事的,航海的,近海的,沿海的
参考例句:
  • Many maritime people are fishermen.许多居于海滨的人是渔夫。
  • The temperature change in winter is less in maritime areas.冬季沿海的温差较小。
6 defense AxbxB     
n.防御,保卫;[pl.]防务工事;辩护,答辩
参考例句:
  • The accused has the right to defense.被告人有权获得辩护。
  • The war has impacted the area with military and defense workers.战争使那个地区挤满了军队和防御工程人员。
7 sever wTXzb     
v.切开,割开;断绝,中断
参考例句:
  • She wanted to sever all her connections with the firm.她想断绝和那家公司的所有联系。
  • We must never sever the cultural vein of our nation.我们不能割断民族的文化血脉。
8 ministry kD5x2     
n.(政府的)部;牧师
参考例句:
  • They sent a deputation to the ministry to complain.他们派了一个代表团到部里投诉。
  • We probed the Air Ministry statements.我们调查了空军部的记录。
9 joint m3lx4     
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合
参考例句:
  • I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
  • We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
10 interfere b5lx0     
v.(in)干涉,干预;(with)妨碍,打扰
参考例句:
  • If we interfere, it may do more harm than good.如果我们干预的话,可能弊多利少。
  • When others interfere in the affair,it always makes troubles. 别人一卷入这一事件,棘手的事情就来了。
11 severely SiCzmk     
adv.严格地;严厉地;非常恶劣地
参考例句:
  • He was severely criticized and removed from his post.他受到了严厉的批评并且被撤了职。
  • He is severely put down for his careless work.他因工作上的粗心大意而受到了严厉的批评。
12 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
13 vowed 6996270667378281d2f9ee561353c089     
起誓,发誓(vow的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • He vowed quite solemnly that he would carry out his promise. 他非常庄严地发誓要实现他的诺言。
  • I vowed to do more of the cooking myself. 我发誓自己要多动手做饭。
14 monetary pEkxb     
adj.货币的,钱的;通货的;金融的;财政的
参考例句:
  • The monetary system of some countries used to be based on gold.过去有些国家的货币制度是金本位制的。
  • Education in the wilderness is not a matter of monetary means.荒凉地区的教育不是钱财问题。
15 economist AuhzVs     
n.经济学家,经济专家,节俭的人
参考例句:
  • He cast a professional economist's eyes on the problem.他以经济学行家的眼光审视这个问题。
  • He's an economist who thinks he knows all the answers.他是个经济学家,自以为什么都懂。
16 rebound YAtz1     
v.弹回;n.弹回,跳回
参考例句:
  • The vibrations accompanying the rebound are the earth quake.伴随这种回弹的振动就是地震。
  • Our evil example will rebound upon ourselves.我们的坏榜样会回到我们自己头上的。
17 projection 9Rzxu     
n.发射,计划,突出部分
参考例句:
  • Projection takes place with a minimum of awareness or conscious control.投射在最少的知觉或意识控制下发生。
  • The projection of increases in number of house-holds is correct.对户数增加的推算是正确的。
18 fiscal agbzf     
adj.财政的,会计的,国库的,国库岁入的
参考例句:
  • The increase of taxation is an important fiscal policy.增税是一项重要的财政政策。
  • The government has two basic strategies of fiscal policy available.政府有两个可行的财政政策基本战略。
19 unprecedented 7gSyJ     
adj.无前例的,新奇的
参考例句:
  • The air crash caused an unprecedented number of deaths.这次空难的死亡人数是空前的。
  • A flood of this sort is really unprecedented.这样大的洪水真是十年九不遇。
20 pharmaceutical f30zR     
adj.药学的,药物的;药用的,药剂师的
参考例句:
  • She has donated money to establish a pharmaceutical laboratory.她捐款成立了一个药剂实验室。
  • We are engaged in a legal tussle with a large pharmaceutical company.我们正同一家大制药公司闹法律纠纷。
21 vaccine Ki1wv     
n.牛痘苗,疫苗;adj.牛痘的,疫苗的
参考例句:
  • The polio vaccine has saved millions of lives.脊髓灰质炎疫苗挽救了数以百万计的生命。
  • She takes a vaccine against influenza every fall.她每年秋季接种流感疫苗。
22 memorandum aCvx4     
n.备忘录,便笺
参考例句:
  • The memorandum was dated 23 August,2008.备忘录上注明的日期是2008年8月23日。
  • The Secretary notes down the date of the meeting in her memorandum book.秘书把会议日期都写在记事本上。
23 premium EPSxX     
n.加付款;赠品;adj.高级的;售价高的
参考例句:
  • You have to pay a premium for express delivery.寄快递你得付额外费用。
  • Fresh water was at a premium after the reservoir was contaminated.在水库被污染之后,清水便因稀而贵了。
24 jointly jp9zvS     
ad.联合地,共同地
参考例句:
  • Tenants are jointly and severally liable for payment of the rent. 租金由承租人共同且分别承担。
  • She owns the house jointly with her husband. 她和丈夫共同拥有这所房子。
25 transformation SnFwO     
n.变化;改造;转变
参考例句:
  • Going to college brought about a dramatic transformation in her outlook.上大学使她的观念发生了巨大的变化。
  • He was struggling to make the transformation from single man to responsible husband.他正在努力使自己由单身汉变为可靠的丈夫。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   cri  中国电台
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴