英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语
词汇量测试当前位置: 首页>听力教程>《新福尔摩斯》精讲>

《新福尔摩斯》精讲

  • 《新福尔摩斯》精讲 136 Jesus! Nothing there! It doesn't make any sense! 老天,什么都没有,说不通呀 What were you expecting to find? 你以为能找到什么, A drug, of course. It has to be a drug. 当然是某种药物,肯定有某种药物, An hallucinogenic or
  • 《新福尔摩斯》精讲 137 John? - Yeah, I'm on it. 约翰,-我守着门呢 Project HOUND.I must have read about it, stored it away. 猎犬计划,我肯定在哪看到过,记下来过 An experiment in a CIA facility in Liberty, Indiana. 中情局在印第安纳州自由城进行
  • 《新福尔摩斯》精讲 138 Jesus. 上帝啊. Project HOUND.A new deliriant drug which rendered its users incredibly suggestible. 猎犬计划.一种新型毒药,能让吃了药的人极易受到暗示. They wanted to use it as an anti-personnel weapon, 他们想将其用作针对
  • 《新福尔摩斯》精讲 139 Hello? 喂, Who's this?, 你是谁 You've got to find Henry. 你们得去找亨利, It's Louise Mortimer. 是露易丝莫蒂默, Louise, what's wrong? 露易丝,怎么了, Henry was, was remembering. Then... 亨利他刚在回想当时的情景,然后他
  • 《新福尔摩斯》精讲 140 I'm so sorry, Dad. 对不起,爸爸, No, Henry, no, no! - Get back! 不,亨利,别这样,-别过来, Get away from me! - Easy, Henry, easy. Just relax. 离我远点,-别紧张,亨利,放松, I know what I am, I know what I tried to do. 我知道我是谁
  • 《新福尔摩斯》精讲 141 You couldn't cope. You were just a child. 你还只是个孩子,你接受不了, So you rationalised it into something very different. 所以你把它解释成很奇怪的东西, Then you started to remember, so you had to be stopped. 但你开始想起
  • 《新福尔摩斯》精讲 142 It's not you, not you! 不是你,不可能是你, The fog. - What? - It's the fog, the drug, it's in the fog! 是烟雾,-什么,-是这里的雾,雾里有毒, - Aerosol dispersant, that's what it said in the records. 气态传播,记录里就是这么写
  • 《新福尔摩斯》精讲 143 Thanks, Bill. 谢谢,比尔, So they didn't have it put down then, the dog? 这么说他们没杀死那条狗, Obviously.I suppose they just couldn't bring themselves to do it. 显然.估计他们只是下不了手, I see. - No, you don't. 懂了, - 不
  • 《新福尔摩斯》精讲 144 Falls of The Reichenbach. Turners masterpiece. Thankfully recovered. 《莱辛巴赫瀑布》,特纳的杰作。 Owing to the prodigious talent of Mr Sherlock Holmes. 幸得寻回,多亏绝世奇才夏洛克福尔摩斯先生。 A small token of
  • 《新福尔摩斯》精讲 145 That's your phone. 你电话响了。 It keeps doing that. 一直响个没完。 So, did you just talk to him for a really long time? 那个,你跟他长谈过了吗? Oh,Henry Fishguard never committed suicide. Bow Street runners missed everythin
  • 《新福尔摩斯》精讲 146 Here. - Not now, Im busy. 给你。 - 现在没空,忙。 Sherlock... - Not now. - Hes back. 夏洛克 - 忙。 - 他回来了。 That glass is tougher than anything. 那玻璃比什么都坚硬。 Not tougher than crystallised carbon. He used a di
  • 《新福尔摩斯》精讲 147 You're him. - Wrong toilet. 是你! - 进错厕所了你。 I'm a big fan. - Evidently. 我是你的超级粉丝。 - 显而易见。 I read your cases, follow them all. Sign my shirt, would you? 我读了你那些案子,一直在追。在我衬衫
  • 《新福尔摩斯》精讲 148 A consulting criminal. - Yes. 犯罪顾问? - 是的 Your words. Can you expand on that answer? 你能详细解释一下证词吗? James Moriarty is for hire. 莫里亚蒂受人雇佣。 A tradesman? - Yes. 他个是技术人员? - 是的 But n
  • 《新福尔摩斯》精讲 149 What did I say? I said don't get clever. 我说什么来着,让你别耍小聪明。 I can't just turn it on and off like a tap. 说关就关,我又不是水龙头。 Well. - Well what? 怎样? - 什么? You were there for the whole thing, up
  • 《新福尔摩斯》精讲 150 Mr Crayhill, can wen have your first witness? 请把第一位证人传上法庭。 Your honour, were not calling any witnesses. 法官大人,我们没有证人。 I dont follow. Youve entered a plea of not guilty. 我不懂。你们不是辩方么?
听力搜索
最新搜索
最新标签