英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语
词汇量测试当前位置: 首页>资源技巧>实用英语>
相关教程: 实用英语 生活英语
  • 委托销售 销售报告

    销售报告在第一次便能向贵公司提出如此满意的报告, 甚感欣慰。我们保证对以后的船货, 以尽全力加以关注。 We are pleased that in this first instance, we have been enabled to give you such a satisfactory report,...

  • 委托销售 收到寄售品

    收到寄售品随函奉上亨利号货轮运来的 150包纺织品销售清单。贵公司应收额为3100美元, 现已记入贵公司贷方帐内。 Herewith I have the pleasure to hand you an account sales of 150 bales textiles received per s.s....

  • 委托销售 接受寄售

    接受寄售我们经营纺织品已达二十年之久, 对市场十分熟悉, 我们能为贵公司产品找到销路。 Since we have been engaged in the textiles business for the past 20 years, we are quite familiar with the places where we can fi...

  • 委托销售 商品寄售

    商品寄售贵公司寄售之30箱纺织品已安然抵达。廉价品的销路相当良好, 且目前价格稳定。因此,我相信能向贵公司提出满意的销售报告书。 Your consignment of 30c/s textiles arrived in good condition. Cheap...

  • 委托销售 寄售用语

    寄售用语 寄售 consignment||consignment sale||sale on a consignment basis||commission sale ||venture||adventure 寄售品 consignment||consignment goods||consigned goods||an article consigned 寄售发票 consignment invoice 寄售通知书||发货...

  • 通知书 申请代理

    申请代理从顾客处得悉, 贵公司拟在本市寻找代理, 我们特申请担任这项工作, 请酌定。 Hearing from our correspondent that you are looking form an agent in this city, we are pleased to apply for the post. 得悉贵公司准备...

  • 通知书,转让业务

    转让业务我公司在伦敦的业务, 已卖给W.公司, 该公司决定于5月1日开始接管。 We have sold the business hitherto carried on in London, to Messrs. W., who will take over the business from the 1st May. 我公司已购买了B.公司...

  • 通知书 股东去世

    股东去世由于我的朋友及合伙人T.去世, 我公司宣告解散。此后公司仅在清帐的短期内存在。 In consequence of the death of Mr. T., my much valued friend and partner, our late firm is dissolved, and the name will be conti...

  • 通知书 业务清算

    通知书 业务清算 After the liquidation of the affairs of ..., the business will be carried on under the style of ... ... 公司业务经清算后, 将以... 名义进行营业。 同函附上B.公司的清算通告, 并通知我将以J.公司的名...

  • 通知书 合并

    通知书 合并 下列署名人, 谨此通知各位顾客, 自即日起以前以F.与T.命名的两公司合并为B.公司,继续营业。 We the undersigned, herewith inform all our esteemed correspondents that the two firms which have carried on b...

  • 通知书 新合伙人入伙

    通知书 新合伙人入伙 我已请多年在我公司担任经理的Y.先生做为我的合伙人。特此奉告。 I inform you that I have taken into partnership with Mr. Y., who has for many years acted as my manager. 公司名称不变业务照旧...

  • 通知书 建立分公司

    通知书 建立分公司 我最近在神田保町10番, 开设一毛织品分店, 谨此通知。 I inform you that I have recently opened a branch establishment for the sale of my woollens at 10, Jimbocho, Kanda. 随着本公司与中国贸易不断增...

  • 通知书 开业通知

    通知书 开业通知 为了方便居住本地之顾客, 我方特在本地区开设分店, 以便供应品质可靠、款式新颖、价格公道的服装。恳请惠顾。 We have opened a new branch in this district, for the convenience of our cu...

  • 一般商业书信 希望愿望

    一般商业书信 希望愿望 我们盼望着您的好消息。 We hope to hear from you favourably. 您在商场上如有需求, 即盼来函询价。 I hope to receive your inquiries when in the market. 我们希望能收到您的订单。 We hop...

  • 一般商业书信 感谢

    一般商业书信 感谢 承告知该若干套不合格产品, 我方愿妥善处理不误。 We appreciate your telling us about the defective sets, and are glad to make things right. 在感谢您过去惠予支持的同时, 希望对我新公司也继...

听力搜索
最新搜索
最新标签