-
《丑女贝蒂》精讲 91在残酷的现实斗争中生存
Betty: So he barely speaks to me.Thank you. 他基本都不和我说话 谢谢 and then my pitch gets turned into something completely different, 然后我的提议变得面目全非 which he decides to give to Megan.Wait. 他还把这个交给米根去
-
《丑女贝蒂》精讲 92马克跟踪威廉敏娜的隐私
Marc:No, that's so cool. I can't believe it. 不 那很棒 真不敢相信 Well, the doctors overseas are always better. 国外的医生总是更好 Willie, how come you didn't tell me that your daughter was back in town? 威威 你的女儿回来了你
-
《丑女贝蒂》精讲 93留心我的儿子是你的任务不是我的请求
Hilda:Hello! Hi. There you are. 你好啊 嗨 你在这儿 Marc:Ah! Betty's younger sister. 啊 贝蒂的小妹妹 Hilda:Oh, oh. Well, thank you for the part of that, 噢 好吧 谢谢你那么说 that complimented me, but watch it for the part. 过奖
-
《丑女贝蒂》精讲 94好心给狗咬
Olivia:They are like you. 它们喜欢你。 Now what do you want to talk about? 现在,你想谈什么呢? Betty:These are for you. 这些是给你的。 And here you go. 还有这个。 Mee-gan: Oh, my god. Olivia? 我的天哪,奥莉维亚。
-
《丑女贝蒂》精讲 95你不抛弃我 我就抛弃你吧
Justin: Thanks for inviting me to have lunch with you. 谢谢你请我跟你一起吃中饭 It feels so good to have someone to talk to. 真高兴有人聊天 Betty: Trust me. I feel the same way. 相信我 我也这么觉得 Justin: It's been a roug
-
《丑女贝蒂》精讲 96丹尼尔的重归还给贝蒂公道
Mee-gan: When you first showed up, I didn't think I would like you. 第一次见你的时候 我没觉得我会喜欢你 Betty: Yeah, I could kinda tell. 我大概能猜到 Mee-gan: I just thought you'd gotten the job as a courtesy 我以为你得到这
-
《丑女贝蒂》精讲 97我们无缘是你母亲的意愿
Justin:Hey, Marc. What are you up to? 嗨 马克 你干吗去 Marc: Is she still here? Is this a... test? 她还在这里吗 这不是一个考验吗 Justin: What are you talking about? 你在说什么 I want to see if you want to go grab lunch or so
-
《丑女贝蒂》精讲 98我的工作被搅乱了
Betty:Okay, maybe I'm overexaggerating a little, 好吧 我可能有一点夸张 but my glasses did break, look. 看 但是我的眼镜确实坏了 Hilda:Ay, then maybe you'll finally get some new ones. 好的 那你刚好可以配一副新的了 Wha
-
《丑女贝蒂》精讲 99向贝蒂开炮
I swear, I did not ask for special treatment. 我发誓我没有要求特殊待遇 So you didn't mention anything to Daniel? 你没有跟丹尼尔说一个字吗 Well, I... I mean, I gave him an update. 呃 我帮他做了一份更新 But I didn't as
-
《丑女贝蒂》精讲 100你不要有自己的最爱
Daniel: Damn it. Damn it! Betty, hey. 该死 该死的 贝蒂 How's my favorite associate editor this morning? 我最爱的副主编早上好吗 Betty: Um, better than your stapler. 比你的订书机好点 And you know, Daniel, there are a lot of re
-
《丑女贝蒂》精讲 101贝蒂的"痢疾"计划
You want to hear another idea, which is okay, 你想听听别的点子 倒也可以 because I have a whole bunch of them. Um... 因为我有一堆点子 Okay, okay. I have to say something. 好吧 好吧 我必须说点什么 So, what? Uh, mosquito n
-
《丑女贝蒂》精讲 102我需要新创意
Okay, um, Matt. Is there another chair? 好吧 呃 Matt 还有多的椅子吗 Uh, oh, yeah. I asked for one for you. 有 我特意帮你要了个 Um, I guess that's all they had. 只剩这个了 A beanbag? 豆子袋 You all right down there? 你没事吧
-
《丑女贝蒂》精讲 103我不会让你得逞
Matt. Matt. Matt. Matt Matt Matt Yeah. 什么事情 I think I might have a pitch, actually. 我可能会有个好主意 A pretty good one. 确实是个很好的想法 Nothing personal, but I can't take might to Wilhelmina. 我没针对个人的意思
-
《丑女贝蒂》精讲 104你必须参加会议
I can't believe this is still healing. 真不明白怎么还没好 How hard did you hit him? 你到底用了多大力气打他 It was like his stubble actually fought back. 好像他的脸反击了我一样 Oh, no. 噢 不 I can see you, Daniel. 我能
-
《丑女贝蒂》精讲 105你的事情搞定了
Hilda. Did you get my text? Hilda 你收到我的短信没 Yeah, I got it. I called Sammy and guess what. 收到了 我打了个电话给Sammy 你猜怎么着 The stupid goomba came through. 那废柴搞定了 No! He did? 不可能 他搞定了 For y
共 17页251条 - 首页
- 上一页
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 下一页
- 末页