英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

福克斯新闻 11岁枪支暴力受害者的祖父表示,许多人"不珍惜生命"(4)

时间:2020-08-05 02:17来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

But then now you want to take the police officers out of schools. I'm like, Are y'all serious? Yeah. What's going on? So we have another tragedy in the school, you're going to want to put the police back. And last thing, sir. -- You should not take the police out. The police need the funding. And I think it's a fair assessment1. Lastly, you see, you hear about these crimes. And I know that there have been ceasefires in these neighborhoods over and over again, but they never hold. And you talk about the national spotlight2 on black crime. Do you believe, sir, that it's getting enough attention in this country? I believe it is getting enough attention, it really have. But what I think we still need more organizations and more of us - when I say us, people in the black communities, to start going into the communities and talking to people to prevent the violence that are occurring.

但现在你们想把警察请出学校。我想说,你们都是认真的吗?嗯。怎么回事?所以我们在学校里发生了另一起悲剧,你们想让警察回到原来的位置。先生,最后一件事。——你们不应该让警察离开,警察需要资金。我觉得这个评价很公平。最后一点,你听说了这些犯罪事件。我知道这些社区一次又一次地停火,但这种状态持续不了。你还说到引起全国关注的黑人犯罪。先生,你相信这件事在美国得到足够重视了吗?我认为这的确得到了足够的重视。但我认为我们依然需要更多的组织和我们中的许多人——我们黑人社区开始到别的社区呼吁人们禁止暴力行为。

We are - also we need to go into the communities after there is something tragic3 as a shooting and mentor4 and talk to other young people in the community as well, so we can prevent it from happening in the future. Not just protests5 when a police officer hurts someone that looks like me. I agree we have to voice our opinion on it, because that's not right. That person should be arrested if he did something wrong. But there's always one bad apple in every organization. But we're gonna go after the police officers when they hurt someone that look like me, we need to go after the people that look like me that hurt people that look like me, if you understand what I'm saying. I do. Very well said. Mr. Ayala, again, our hearts go out to you and your family for the loss of your grandson. We thank you so much for joining us tonight, sir.

我们还需要去到发生过枪击等惨剧的社区,给那里的年轻人做疏导,这样我们就能防止这样的事情在未来发生。当一名警察伤害了一个和我很像的人时,发生的不止是抗议。我认为我们必须要为此发声,因为这种行为是不对的。如果某人犯了错,他就应该被逮捕。但每个组织里都会有害群之马。当他们伤害了像我这样的人时,我们就应该去报警,如果你懂我的话,那你就应该知道,我们应该找到伤害了像我这样的人的另一个像我这样的人。我懂。阿亚拉先生,你说得很好。我们向失去孙子的你和你的家人再一次表示慰问。先生,我们感谢你今晚能与我们连线。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 assessment vO7yu     
n.评价;评估;对财产的估价,被估定的金额
参考例句:
  • This is a very perceptive assessment of the situation.这是一个对该情况的极富洞察力的评价。
  • What is your assessment of the situation?你对时局的看法如何?
2 spotlight 6hBzmk     
n.公众注意的中心,聚光灯,探照灯,视听,注意,醒目
参考例句:
  • This week the spotlight is on the world of fashion.本周引人瞩目的是时装界。
  • The spotlight followed her round the stage.聚光灯的光圈随着她在舞台上转。
3 tragic inaw2     
adj.悲剧的,悲剧性的,悲惨的
参考例句:
  • The effect of the pollution on the beaches is absolutely tragic.污染海滩后果可悲。
  • Charles was a man doomed to tragic issues.查理是个注定不得善终的人。
4 mentor s78z0     
n.指导者,良师益友;v.指导
参考例句:
  • He fed on the great ideas of his mentor.他以他导师的伟大思想为支撑。
  • He had mentored scores of younger doctors.他指导过许多更年轻的医生。
5 protests 5b355aeb26f04b1eea895170dca5ca48     
n.[体]抗议;抗议,反对( protest的名词复数 )v.声明( protest的第三人称单数 );坚决地表示;申辩
参考例句:
  • The protests have forced the government to back-pedal on the new tax. 抗议活动已迫使政府撤销新的税目。
  • Plans to build a new mall were deep-sixed after protests from local residents. 修建新室内购物中心的计划由于当地居民反对而搁浅。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英语听力  英语MP3
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴