英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

福克斯新闻 纪念诺曼底登陆75周年(1)

时间:2020-07-22 06:41来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Set tomorrow of course is the 6th, the actual anniversary1 of D- Day, but today was also pretty special here in France. We had military planes flying over the fields this morning as they did 75 years ago. This time, there were paratroopers jumping out as well, but they had a bit of a different mission2 today, watch this. This enormous3 crowd and the miles of traffic that go along with it are here to watch the paratroopers as they come out of the sky to mark the 75th anniversary of June 5th, when the paratrooper dropped in the night before D-Day. But one of the main attractions here today is a man named Tom Rice.

明天是6月6日,诺曼底登陆纪念日。但是在法国,今天也是一个特殊的日子。75年前的今天早晨,我们的军用飞机飞过这片土地。这一次,伞兵在这里跳伞,但他们今天有一个不同的任务,下面请看采访。大批群众和数英里的随行车辆来到这里观摩伞兵跳伞,纪念伞兵在诺曼底登陆前夜(6月5日)跳伞75周年。但是今天的焦点之一是一个叫汤姆·赖斯的人

Tom is 97-years-old and he has jumped every year for the past six years to remember those who were lost and to make sure that everyone remembers the sacrifice that was made on that day. Tom is about to jump. We're here ready for him to do that. He's gonna have an enormous American flag hanging behind him making as he makes his seventh jump in the last six years. We will be watching. Are you OK? We're OK. Great jump. Hey! Sorry about the landing4. Oh, that's OK. Nobody got hurt. There you go, sir. You looked good. Tom, congratulations on your jump. Well, thank you very kindly5. It was a great jump. What was going through your mind as you were riding in the plane over the skies here above Carentan? What were you thinking about? Looking at the beautiful landscape. And my body was in one place and my mind was in another place and I didn't get them both together until I left the aircraft.

现年97岁的汤姆·赖斯在过去的六年中每年都用跳伞来纪念那些失踪的人,并确保每个人都铭记那一天牺牲的人。汤姆即将跳伞。我们在这里期待着。他身后将会飘扬着巨大的美国国旗,这是他过去六年后的第七次跳伞。我们将拭目以待。你们还好吗?我们还好。跳的不错。嘿!抱歉我没有处理好着陆。哦,没事。没有人受伤。先生,这边请。你看起来不错。汤姆,恭喜你完成了跳伞。非常感谢,这次跳的不错。当你坐飞机飞过卡朗唐时,你想到了什么?你在想什么?我在欣赏美丽的风景。我的身体在一处,思绪在另一处,直到我下飞机它们才合二为一


点击收听单词发音收听单词发音  

1 anniversary Cw0zD     
n.周年(纪念日)
参考例句:
  • They celebrate their wedding anniversary annually.他们每年庆祝一番结婚纪念日。
  • Today is my parents'30th wedding anniversary.今天是我父母结婚30周年纪念日。
2 mission fDIxX     
n.使命,任务,天职;代表团,使团
参考例句:
  • He was charged with an important mission.他受委托承担一项重要使命。
  • I'll leave you to undertake an important mission.我要让你承担一项重要使命。
3 enormous xoExz     
adj.巨大的;庞大的
参考例句:
  • An enormous sum of money is injected each year into teaching.每年都有大量资金投入到教学中。
  • They wield enormous political power.他们行使巨大的政治权力。
4 landing wpwz3N     
n.登陆;着陆;楼梯平台
参考例句:
  • Owing to engine trouble,the plane had to make a forced landing.由于发动机出了毛病,飞机不得不进行迫降。
  • When are we landing?我们什么时候着陆?
5 kindly tpUzhQ     
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地
参考例句:
  • Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable.她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
  • A shadow passed over the kindly face of the old woman.一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英语听力  英语MP3
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴