英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语
词汇量测试当前位置: 首页>听力教程>《闪电侠》精讲>

《闪电侠》精讲

  • 《闪电侠》精讲 76 How often do you think about why your friends came into your life? 你是否经常想过你的朋友为什么会走进你的生活? Was it random, by design, or maybe a little of both? 是偶然,是注定,还是两者皆有 Regardless of the reas
  • 《闪电侠》精讲 77 Still nothing? 还是没感觉吗? I can't get drunk. I mean, I'm only 25, And my drinking days are already over. 我无法喝醉。我才25岁,以后竟然都无法借酒消愁了。 Come on, allen. You're up. 艾伦,到你了 There was a bomb
  • 《闪电侠》精讲 78 The level of sophistication is telling once I've analyzed it. 我一旦分析过就可以得知其复杂程度。 You show me a bomb, I can usually find a clue in it. 你给我一个炸弹,我都会从中找出线索。 It sounds like there's a but
  • 《闪电侠》精讲 79 Hey, what's going on? 出什么事了? General eiling is relieving us from the bombing case. Give these men everything that's relevant. 艾林将军让我们把炸弹案件交给他。把所有相关数据都给这个人。 Sure thing, yeah. 当然,
  • 《闪电侠》精讲 80 Well... lucky for us, the va finally joined the new millennium and digitized their records. 幸运的是,退役军人管理局终于与时俱进,把记录数码化了。 A lot of redacted info. But our girl's name is bette sans souci, An eod spec
  • 《闪电侠》精讲 81 I don't think she meant to hurt me. 我觉得她不会故意伤害我的。 Well, her being a metahuman explains general eiling's interest in her. 如果她是超能力者,那艾林将军对她有兴趣也正常。 And why he stole the case from us
  • 《闪电侠》精讲 82 Yeah? We've piggybacked onto general eiling's own surveillance. 什么事?我们已经搭载上了将军的监控系统。 According to what they're saying, The lovely ms. Sans souci was just spotted in inglewood. 根据他们现在的对话,美丽
  • 《闪电侠》精讲 83 Target is gone. 目标不在这里。 As the detonation dispersed throughout central city, 随着爆炸在中城的扩散, A number of people were exposed to a wave of unquantifiable energy. One of those people ... Was you. 一些人受到了能量不
  • 《闪电侠》精讲 84 You want her to blow stuff up. 你想让她炸东西。 Yes, now we're talking. Not in here. She's too unstable. I know. 太棒了,这才象话嘛,不能在这,她太不稳定了,我懂。 I know you know. 我知道你懂。 So this is your l
  • 《闪电侠》精讲 85 Oh, wade, wade, wade. We could've changed the world, you and I. 韦德啊,韦德。我们本可以改变世界的,你和我。 427 kpa's. Her trauzl rating is around 45. 每秒427千帕。她的特劳茨尔速率在四十五左右。 That's the s
  • 《闪电侠》精讲 86 Sorry. Hey, joe. I see your little conversation with iris was a rousing success. 抱歉,乔。我看到你跟爱瑞丝的对话有了激动人心的效果。 She just posted another story about the streak. 她刚又发布了一条关于闪电侠的故
  • 《闪电侠》精讲 87 To know that you're out there. 知道你是真的存在的。 I have so many questions. 我有好多问题要问。 Where are you from? 你来自哪里? I can't say. 我不能说。 Who are you? 你是谁? I can't tell you that, either. 这个我也
  • 《闪电侠》精讲 88 Hey, what's wrong? 怎么了? Did Eiling find out you're here? 是艾林发现你在这儿了吗? No. Caitlin was about to give me the not so good news. 没有。凯特琳正要给我一个不好的消息。 The shrapnel in your body has merged w
  • 《闪电侠》精讲 89 I'm not suggesting she go in the pipeline, but were she to remain at s.T.A.R. Labs, It would put all of us at risk. 我不是想把她交给安全运输局,但如果让她继续留在尖端科研实验室,我们都将处于危险中。 From who?
  • 《闪电侠》精讲 90 You know the only real way to get her to stop is to tell her the truth. 你也知道唯一能确保她停手的就是告诉她真相。 Man, you really want to tell her. 你就这么想告诉她。 I tell her everything. Mm... Not everything. 我从来
听力搜索
最新搜索
最新标签