-
巴斯克威尔的猎犬 梅利琵宅邸的主人斯台普吞(15)
I could not doubt that this was the Miss Stapleton of whom I had been told,since ladies of any sort must be few upon the moor, and I remembered that I had heard someone describe her asbeing a beauty. The woman who approached me was certainly that, an
-
巴斯克威尔的猎犬 梅利琵宅邸的主人斯台普吞(16)
Man, man! she cried. Can you not tell when a warning is for your own good? Go back toLondon! Start to-night! Get away from this place at all costs! Hush, my brother is coming! Not aword of what I have said. Would you mind getting that orchid for me a
-
巴斯克威尔的猎犬 梅利琵宅邸的主人斯台普吞(17)
You have introduced yourselves, I can see.我看得出来, 你们已经自我介绍过了。 Yes. I was telling Sir Henry that it was rather late for him to see the true beauties of the moor. 是啊, 我正和亨利爵士说, 他来得太晚了,
-
巴斯克威尔的猎犬 梅利琵宅邸的主人斯台普吞(18)
Queer spot to choose, is it not? said he as if in answer to my thought. And yet we manage to make ourselves fairly happy, do we not, Beryl?选了个怪里怪气的地点, 是不是? 他象回答我所想的问题似地说道, 可是我们竟能过
-
巴斯克威尔的猎犬 梅利琵宅邸的主人斯台普吞(19)
But I was eager to get back to my charge. The melancholy of the moor, the death of the unfortunate pony, the weird sound which had been associated with the grim legend of the Baskervilles, all these things tinged my thoughts with sadness. Then on the
-
巴斯克威尔的猎犬 梅利琵宅邸的主人斯台普吞(20)
I have run all the way in order to cut you off, Dr. Watson, said she. I had not even time to put on my hat. I must not stop, or my brother may miss me. I wanted to say to you how sorry I am about the stupid mistake I made in thinking that you were Si
-
巴斯克威尔的猎犬 梅利琵宅邸的主人斯台普吞(21)
You make too much of it, Dr. Watson, said she. My brother and I were very much shocked by the death of Sir Charles. We knew him very intimately, for his favourite walk was over the moor to our house. He was deeply impressed with the curse which hung
-
巴斯克维尔的猎犬 华生医生的第一份报告(1)
Chapter 8 - First Report of Dr. Watson 第八章 华生医生的第一份报告 From this point onward I will follow the course of events by transcribing my own letters toMr. Sherlock Holmes which lie before me on the table. One page is missing, but
-
巴斯克维尔的猎犬 华生医生的第一份报告(2)
All this, however, is foreign to the mission on which you sent me and will probably be veryuninteresting to your severely practical mind. I can still remember your complete indifference asto whether the sun moved round the earth or the earth round th
-
巴斯克维尔的猎犬 华生医生的第一份报告(3)
We are four able-bodied men in this household, so that we could take good care of ourselves,but I confess that I have had uneasy moments when I have thought of the Stapletons. They livemiles from any help. There are one maid, an old manservant, the s
-
巴斯克维尔的猎犬 华生医生的第一份报告(4)
He came over to call upon Baskerville on that first day, and the very next morning he took usboth to show us the spot where the legend of the wicked Hugo is supposed to have had its origin. It was an excursion of some miles across the moor to a place
-
巴斯克维尔的猎犬 华生医生的第一份报告(5)
The other day -- Thursday, to be more exact -- Dr. Mortimer lunched with us. He has beenexcavating a barrow at Long Down and has got a prehistoric skull which fills him with great joy. Never was there such a single-minded enthusiast as he! The Staple
-
巴斯克维尔的猎犬 华生医生的第一份报告(6)
One other neighbour I have met since I wrote last. This is Mr. Frankland, of Lafter Hall, wholives some four miles to the south of us. He is an elderly man, red-faced, white-haired, andcholeric. His passion is for the British law, and he has spent a
-
巴斯克维尔的猎犬 华生医生的第一份报告(7)
And now, having brought you up to date in the escaped convict, the Stapletons, Dr. Mortimer,and Frankland, of Lafter Hall, let me end on that which is most important and tell you more aboutthe Barrymores, and especially about the surprising developme
-
巴斯克维尔的猎犬 华生医生的第一份报告(8)
I could not quite understand the object of your questions this morning, Sir Henry, said he. I trust that they do not mean that I have done anything to forfeit your confidence?我不大明白, 今天早晨您提出那问题来的目的何在, 亨利