《摩登家庭》第1季第19集 第3期:输了生闷气
Come on, Manny. I'll teach you. 来吧曼尼 我教你 He knows how to play. His father taught him. 他会下的啦 他老爸教过的 I'm gonna teach him real chess, not the Colombian version. 我要教他正经下法 不是哥伦比亚版的 We act
《摩登家庭》第1季第19集 第4期:牌品不好
Hey, buddy. 嘿 哥们 I hope you're not upset about our chess match yesterday. 昨天输给我 没生气吧 Hey, what do you say we play again? 再来一盘怎么样 - I'm good. - That's the spirit. -我挺好 -态度不错 Downloaded this for you. 我
《摩登家庭》第1季第19集 第5期:该出手就出手
How'd you do that? 怎么将的 You will not believe what's going on 你肯定猜不到 at Jake and Debbie's house. 杰克和黛比家出了什么事 -Who? -The people on the monitor. They must live nearby. -谁 -和我们串线那家 肯定就住附近
《摩登家庭》第1季第19集 第6期:爸爸的生日愿望
Think he's coming. 老爸下楼了 - He's coming? - Here he comes. -来了吗 -来了来了 - Dad! - Happy birthday! -老爸 -生日快乐 You guys! That's awesome. 孩子们 帅呆了 - Oh, who are these from? - Cam and Mitchell. -谁送来的气球
《摩登家庭》第1季第19集 第7期:苹果抢先族
Let me see it! 让我看看 No! Your party's not until tonight. 不行 派对要晚上才开始呢 You're just gonna have to wait. 你得等等 Just let me see the bag. Did you leave it in the car? 让我看看包装袋嘛 留在车里了吗 - Yeah!
《摩登家庭》第1季第19集 第8期:盛装打扮
I'll get that. 我去开门 - Hi, Manny. - Mitchell? -曼尼 -米奇尔 What are you doing here at... 你有何贵干呀 4:17 on a Saturday afternoon? 现在时间 周六下午4点17分 Oh, I'm just returning my dad's belt of tools, so- 我来还老爸
《摩登家庭》第1季第19集 第9期:全家动员买苹果
Why? What's the matter? You got problems with Cam? 怎么了 你和小卡闹矛盾啦 No! Why would you say that? 怎么会呢 你咋猜那个 Well, come on. I mean, you know, sharing a room with a guy? 拜托 和男人同居哎 I bunked with my brot
《摩登家庭》第1季第19集 第10期:路人交心
I'm not inhaling them. 我哪有吸氢气 Stop lying. 少撒谎了 How did she know? 她怎么发现的 Didn't your mama teach you never to take a ride from a stranger? 妈妈有没教你 别坐陌生人的车 Got a little vacation time coming up? 快放
《摩登家庭》第1季第19集 第12期:被柔术打倒
Okay, Mitchell, I'm gonna teach you 米奇尔 我就教你几招 a couple of basic Brazilian jiu-jitsu moves. 基本的巴西柔术吧 Now, just attack me. 现在 来打我 I'm sorry- What? 什么 Take any deep-seated anger you may have, 释放你内心
《摩登家庭》第1季第19集 第13期:输了就耍脾气
Haley, I just struck out again. 海莉 我又没买着 Please tell me you have some good news. 拜托给点好消息 Okay, so The Grove just got a new shipment. 格氏又进了一批货 I'm texting you the directions now. 我短信你地址 Oh! Okay,
《摩登家庭》第1季第19集 第14期:乱糟糟的生日
Luke, honey, hi. What's going on? 卢克 宝贝 怎么了 They guy came with Dad's cake, 老爸的蛋糕送来了 but just so you know, it's missing a piece. 可它缺了一块 - Luke, did you take a bite out of your father's cake? - No. -你偷吃老爸
《摩登家庭》第1季第19集 第15期:快点晕掉
And I know you've taken an oath... 我知道您宣过誓 to not tell people where other people live, 不能泄露他人住址 and I respect that, 我也尊重您 but maybe we could work out some sort of 但我们能不能想办法 super secretive spy
《摩登家庭》第1季第19集 第16期:买苹果被抓
Mitchell, what are you doing? Get off of him. - Shut up. 米奇尔你干什么 放开他 -闭嘴 He's about to go to sleep. - No, I'm not. 他就要晕了 -才没有呢 Okay, folks. Break this up. You three- out of line. 请不要打架 三位请出列
《摩登家庭》第1季第19集 第17期:挽救了一个家庭
Yeah, Manny, give me the chess set. 曼尼 棋盘给我 - Oh, it's a chess set. - Yeah. You'll get it later. -送我棋盘啊 -待会再给你 We got something to settle now. 我们得决一死战 - Go in there. - Happy birthday, Phil. -往里走 - 生
《摩登家庭》第1季第19集 第18期:我是个好老婆
Yeah, just leave my birthday present on the floor. 成啊 把我的礼物扔地上吧 That's my girl. She had me. 好老婆 她已经赢定了 There was no way I could win. I knew it. 我没戏了 我知道的 I'm just glad she didn't know it yet. 幸好