《摩登家庭》第1季第16集 第15期:探索宝藏
Still can't believe you lost my truck. 还是不敢相信你把我的卡车弄丢了 It's gone, buddy. Let it go. 没了就是没了 伙计 忘了它吧 You know, maybe it's better we don't solve this little mystery. 也许不去揭秘更好 Sometime
《摩登家庭》第1季第16集 第16期:亚洲女人
Coming! 就来了 I'm sorry if we got all weird in there. 抱歉给你带来不快 No. It was fine. 不 没事 Well, we'd like to say it's different than how it usually is, 我们想说平时不是这样的 but you've seen us enough to know that that
《摩登家庭》第1季第16集 第17期:父亲就该救孩子
- I'm coming, buddy. - Over here. -我来了 伙计 -我在这 That's... a spider web. Oh, God. 蜘...蛛网 要命 My boy was in trouble, 我儿子有困难了 so I put my fears aside, and I came to his rescue. 于是我忘却恐惧 跑去救他 Now
《摩登家庭》第1季第16集 第18期:每个人都有害怕的东西
What the heck. We're down here. 怎么样 我们进来了 - Why don't we see what we got, huh? - Yeah. -不如看看下面有什么吧 -好啊 Two intrepid explorers... 两个无畏的冒险者 make their way on a journey- 踏上了冒险的旅程 De
《摩登家庭》第1季第16集 第19期:神秘的阁楼
- Love you! - Eyes on the road. -爱你们 -注意路面 Oh, God. 天啊 I mean, things don't always work out. 我是说 人不可能事事顺心 Oh. Cam, I think she wants her doll. 小卡 她应该是想要娃娃了 - I don't know where it is. - Mo
《摩登家庭》第1季第17集 第1期:前女友
Hey, honey, Hugh Grant has a-- 亲爱的 有一部休格兰特... I'm in. 算我一个 Okay, well, Alex has a cello lesson at 11:00... 好的 艾丽克斯11点有大提琴课 and Junior Congress at noon. 中午要参加象棋课 Doesn't she also have
《摩登家庭》第1季第17集 第2期:打击会让人坚强
What's wrong with me today? 我今天是怎么了 Shake it off, champ. It's not your day. 算了 宝贝 今天你的水平发挥不出来 - Ay, good morning, papi. -Is it? -早上好 小家伙 -是吗 Ay, you're still sad because of that audition. 还在
《摩登家庭》第1季第17集 第3期:混蛋中的混蛋
That's nice. 真不错 Holy- Shel? You all right, buddy? 我靠..小壳 你还好吗 哥们 Oh, hell. 该死 Oh, there's four of 'em, Mitchell. 一共4只小鸭子呢 米奇尔 They're giving her little duck kisses. 它们在亲莉莉 Oh, she's laugh
《摩登家庭》第1季第17集 第4期:奔四的女人
Everybody wants a slice. 大家都对我想入菲菲呢 How long have you two been in touch with each other? 你们恢复联系有多久了 Uh, she tracked me down about a year ago. 她差不多一年前联系到的我 What? What's- What's that sound
《摩登家庭》第1季第17集 第5期:吃醋的女人
- Are you seriously jealous? - No, -你真吃醋了 -没有 I am not jealous at all. 我一点都没吃醋 I just happen to know women better than you do, 只是比你更懂女人而已 and that woman wants a slice. 那女人绝对对你存有非分之
《摩登家庭》第1季第17集 第6期:骚乱的声音
Really, Cam? My job is at stake here, and- 别闹了 小卡 我的工作要保不住了 Oh, who are we kidding? You can obviously hear me. 开什么玩笑 显然你一开始就听得清 I am so screwed. 我彻底完了 Manny? Manny, come here a secon
《摩登家庭》第1季第17集 第7期:亲亲动物
That's him. - Sorry, pal. 确实是它 -对不起 哥们 It just doesn't make any sense. 可是完全说不通呀 Yep. Only the good die young. 是啊 好龟不长命 But in school, we learn raccoons are nocturnal. 老师说 浣熊只在夜间行动
《摩登家庭》第1季第17集 第8期:是被捡来的
Fliza Minnelli? 芙莱莎米奈丽 How did I not know that kid was gay? 我当时怎么就没发现他是同性恋呢 Hey, Luke. 嗨 卢克 Big day for you, huh? 今天可是你的大日子 Why? 为什么 - Because you will get to meet your real mom.
《摩登家庭》第1季第17集 第9期:炫耀女朋友
And that guy looked like he'd been in a brawl or two. 那家伙看起来像是经过了几场打斗 - One toe from each foot? - Maybe. -刚好一只爪失去一个指头 -有可能 You know, Manny, I think the only thing... 曼尼 只有一件事 tha
《摩登家庭》第1季第17集 第10期:初恋女友
Oh, I brought you, um, some lifting intensifier. 我给你带来一瓶祛皱紧致霜 Not that you need it. It's a limited edition, 我知道你用不上 不过这是限量版 - Thank you. Thank you. - Never mind. -谢谢 谢谢 -不客气 Oh, Denise