英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语
词汇量测试当前位置: 首页>听力教程>时代周刊>
相关教程: 时代周刊 英语听力MP3

时代周刊

  • 时代周刊 如何对付粗鲁的人?

    What to say to a rude person 如何对付粗鲁的人 RECENTLY, AS THE BRITISH DOCTOR LORD Robert Winston took a train from London to Manchester, 最近,在乘坐从伦敦前往曼彻斯特的火车时, he found himself becoming steadily enraged....

  • 时代周刊 祖马下台 南非翻开历史新篇章(2)

    The one leading the charge against Zuma is fellow party member Cyril Ramaphosa, 带头指控祖马的是同党成员Cyril Ramaphosa, who was elected as Zumas replacement as president of the ANC in December. 他于十二月当选为接替祖马的非洲...

  • 时代周刊 祖马下台 南非翻开历史新篇章(1)

    South Africa is ready to turn the page on an era of misrule 南开准备翻开暴政时代的新篇章 ITS THE BEGINNING OF THE END IN SOUTH Africa. 南非一个时代的终结即将来临。 Or the end of the beginning. 也可以说是一次开始的结...

  • 时代周刊 家暴丑闻暴露了白宫安全系统的问题(2)

    PORTERS RESIGNATION put a long-overlooked issue in the spotlight. 波特的辞职让一个长期以来被忽视的问题引起了人们的注意。 The allegations of abuse had delayed completion of his background check; after a year spent working in...

  • 时代周刊 家暴丑闻暴露了白宫安全系统的问题(1)

    How a domestic violence scandal exposed security risks in the White House 家暴丑闻暴露了白宫安全系统的问题 EVERY FEBRUARY, THE NATIONS TOP INTELLIGENCE officials appear in public on Capitol Hill 每年2月,国家最高智力官员出现...

  • 时代周刊 伊斯兰世界的Metoo运动

    A #MeToo moment for Muslim women 穆斯林女性的#MeToo时刻 USING THE HASHTAG #MOSQUEMETOO, 通过参与#伊斯兰世界的我也是这一话题, Muslimwomen have begun to speak up online about sexual abuse experienced while on the hajj, 穆斯林...

  • 时代周刊 叙利亚已经演变为全球战场(3)

    That presents an issue for the U.S., which helped train and arm the YPG to fight ISIS, 这给美国带来了一个问题,因为美国曾经帮助训练和武装YPG对抗ISIS, an operation that it says is their sole mission inside Syria. 而美国称...

  • 时代周刊 叙利亚已经演变为全球战场(2)

    With 400,000 people dead, the conflict in Syria is no longer just about the future of Assad, the Syrian people or even ISIS, which has now lost most of its territory. 死亡人数高达40万,叙利亚的冲突已经不单单是关乎阿萨德,叙利...

  • 时代周刊 叙利亚已经演变为全球战场(1)

    The war in Syria has become a global battlefield 叙利亚已经成为全球战场 By Rebecca Collard from Beirut 文/(贝鲁特)丽贝卡克拉德 AS 2018 BEGAN, IT LOOKED LIKE THE war in Syria might be drawing toward an ending that few in the int...

  • 时代周刊 新一轮核游戏 成败在此一举(9)

    If Trump undoes the nuclear deal with Iran, analysts fear that Tehran will sprint for a weapon. 分析人士担心,如果特朗普撤销与伊朗的核协议, 伊朗将会加快。 Its regional rival Saudi Arabia could then develop its own atomic w...

  • 时代周刊 新一轮核游戏 成败在此一举(8)

    At the same time, the U.S. and Russia are accelerating their spending on nuclear forces. 与此同时, 美俄都在加大核力量方面的投入。 The current U.S. plan would require spending $1.2 trillion 按照目前的计划,美国需要1.2万亿...

  • 时代周刊 新一轮核游戏 成败在此一举(7)

    But if Europeans were concerned about Russia's violation of the accord, 但如果欧洲人担心俄罗斯违反协议, they feared that the Trump Administration's response would distract from it, 担心特朗普政府对此会做出其他反应,...

  • 时代周刊 新一轮核游戏 成败在此一举(6)

    TRUMPS NUCLEAR MOVES, rolled out in policy papers and secret briefings over the past year, 特朗普的核行动,过去的一年中在政策文件和秘密简报中逐渐浮出水面, have garnered responses abroad ranging from quiet concern to o...

  • 时代周刊 新一轮核游戏 成败在此一举(5)

    The new warhead, known as a tactical nuclear weapon, 这种被称为战术型核武器的新型弹头 would be delivered by a submarine-launched missile against an advancing army. 将被安装到潜射发射的导弹上对前进的军队发射。 It...

  • 时代周刊 新一轮核游戏 成败在此一举(4)

    Foreign nations have issued dire warnings in response. 作为回应,外国纷纷作出严重警告。 Chinas Ministry of National Defense in January urged the Trump government to abandon a Cold War mind-set, and view matters more rationally and obj...

听力搜索
最新搜索
最新标签