《童话镇》第397期:王后套话
You'd do anything? 你真的什么都愿做 Of course, dear.You know, I've talked to the king about your mother. 当然了 亲爱的 知道吗 我曾和国王谈起过你的母亲 He told me how much she loved you.Losing her must've been so hard.It w
《童话镇》第398期:艾琳搜查瑞金娜的家
Can I help you, sheriff Swan? 找我什么事 斯旺警长 Yes. I need you to unlock the garage for me. 请你打开车库门 And why would I do that? 我为什么要这么做 Because I have a search warrant that says that you have to. 我有搜查令
《童话镇》第399期:我不是骗子
How could you do this?How could you do this to me? To Mary Margaret? 你怎么能这么做 你怎么能这么对我 对玛丽玛格丽特 Slow down. Do what? 慢点 我做什么了 The shovel was gone when I got there.Regina knew I was coming for it.
《童话镇》第400期:玛丽求瑞金娜
Oh, I want to enjoy this while I still can.Enjoy what? 趁还有机会 我要好好享受一下 享受什么 Justice.Justice? Watching an innocent suffer? 正义 正义吗 看着一个无辜的人受苦吗 You've always seen yourself that way, haven'
《童话镇》第401期:瑞金娜逃跑却被母亲发现
Mother, I... 母亲 我 Don't. You sneak out of my house in the dead of night and think I won't notice? How dare you. 住嘴 你深夜从我的房子里溜走以为我不会发现吗 胆子真大 You're impossible to talk to.Stop with the magic and l
《童话镇》第402期:丹尼尔被杀
So this is... your decision? This will make you happy? 那么这是你的决定吗 这会让你幸福吗 It already has. 我已经很幸福了 Then who am I to stop you? Thank you, mother. 那我还怎么能阻止你 谢谢 妈妈 Daniel. If you want
《童话镇》第403期:真正的权力是永远的
Mother, why have you done this? 妈妈 你为什么要这么做 Because this is your happy ending. 因为这就是你的幸福结局 What? Oh, you have to trust me, Regina.I know best.Love is weakness, Regina. 什么 你一定要相信我 瑞金娜 我
《童话镇》第404期:白雪公主说漏嘴
You are most certainly the fairest of them all!Thank you, dear. 你可真是世界上最美的人 谢谢 亲爱的 I hope for my wedding day I will be as beautiful. 我希望我结婚的时候也能这么美 I'm sure you will be. 你一定会的 I kn
《童话镇》第405期:瑞金娜的转变
Are you mad? 你生气了吗 No. I'm not mad at all.You were just trying to help me. 没有 一点也不 你只是想要帮助我 However, I'm not marrying Daniel.This dress is for your father. 但是 我不是和丹尼尔结婚 这婚纱是为了和你
《童话镇》第406期:瑞金娜为丹尼尔报仇
Wellplayed, dear.You're learning. 表现很好 亲爱的 你懂事了 I should change.I wouldn't want to ruin the dress before my big day. 我得去更衣了 我不想在大婚前毁了我的婚纱 I am so proud of you. 我以你为荣 You knew the k
《童话镇》第407期:凯思琳没死
Mary Margaret.You told me you could fix this.That's why I came to you. 玛丽玛格丽特 你说过你能搞定的 所以我才找你帮忙 So that you could make sure Regina didn't win.She hasn't yet. 那样你就能确保瑞金娜不会得逞 她还没
《童话镇》第408期:调查戈登
Hey, you there? Good.This is taking too long. We need to accelerate the plan. 你在吗 很好 拖得太久了 我们得加紧行动 It's almost nine.You all set? You know what to do? 就要九点了 准备好了吗 知道该怎么做吗 Operation Co
《童话镇》第409期:凯思琳失忆
Are these bells?Cool. 这些是铃铛吗 挺不错 See anything you fancy? 看看有没有你喜欢的 It should be something special, like... 我想买件特别的 比如... You're asking a lot from a bell. 你对铃铛的要求还挺高 This one's
《童话镇》第410期:瑞金娜和戈登反目
You saw no one? You didn't hear a voice?Or smell perfume? Cologne? Anything? 没看见谁 听见什么声音 闻到香水或古龙水什么的 Nothing. No, I'm sorry.I wish I could help.Especially since... while I was gone, you thought I was dead? 没有
《童话镇》第411期:诅咒的力量
This is going to raise all kinds of questions about where she was and how the test results were fake. 这会招来一连串的质疑她这段时间在哪 检测结果是如何篡改的 Oh, yes. And, um... And who put the key in her cell. 是啊 还有