-
(单词翻译:双击或拖选)
According to North Korea's official news agency, North Korean leader Kim Jong Un says his country has developed a hydrogen bomb.
But White House spokesman Josh Earnest was quick to pour cold water on that claim…
“At this point the information that we have access to calls into serious question those claims.”
South Korea's Defense1 Ministry2 said they, too, had no intelligence on their neighbor's hydrogen bomb claim.
A hydrogen bomb produces a much stronger blast than the atomic bombs that leveled Hiroshima and Nagasaki during World War II.
朝中社援引朝鲜领导人金正恩的话称,朝鲜已经拥有氢弹,并做好准备使用,以保护主权。
美国白宫也出面表态称,美国对朝鲜官方的说法严重质疑。美国白宫发言人欧内斯特当即泼了一盆冷水…
就这一点而言,根据所获得的信息,美国对此表示严重质疑,但是美国会十分认真地对待朝鲜方面意图研发核武器的风险与威胁。
而韩国情报部门官员表示没有证据显示朝鲜拥有氢弹,并认为朝鲜所讲存在夸张成分。
氢弹爆炸产生的威力比二战期间将广岛和长崎夷为平地的原子弹更强。
1 defense | |
n.防御,保卫;[pl.]防务工事;辩护,答辩 | |
参考例句: |
|
|
2 ministry | |
n.(政府的)部;牧师 | |
参考例句: |
|
|