冰与火之歌系列之《权力的游戏》第1009期:第四十八章 丹妮莉丝(2)
The others flitted about Drogo, closer and closer. The khal did not react. 其他苍蝇则在卓戈周围来回飞动,越飞越近,然而卡奥却没有反应。 His eyes were fixed on distant brown hills, the reins loose in his hands. 他的视线
冰与火之歌系列之《权力的游戏》第1010期:第四十八章 丹妮莉丝(3)
One of the bloodflies landed on the bare skin of the khal's shoulder. 一只血蝇降落在卡奥裸露的肩膀上, Another, circling, touched down on his neck and crept up toward his mouth. 另外一只则盘旋片刻,停上了他脖子,并朝他
冰与火之歌系列之《权力的游戏》第1011期:第四十八章 丹妮莉丝(4)
The khal's bloodriders had been following just behind them. 卡奥的血盟卫就跟在后面。 She heard Haggo shout as they galloped up. 她听见哈戈大喊,他们快马加鞭地赶来。 Cohollo vaulted from his horse. 科霍罗自马背一跃而
冰与火之歌系列之《权力的游戏》第1012期:第四十八章 丹妮莉丝(5)
Qotho glared down at her, his eyes hard as flint. 柯索从马上瞪着她,两眼刚硬如燧石。 The maegi. He spat. This I will not do. 巫魔女,他啐了一口,我不干。 You will, Dany said, or when Drogo wakes, he will hear why you de
冰与火之歌系列之《权力的游戏》第1013期:第四十八章 丹妮莉丝(6)
When her khas came up, she posted them outside at guard. 当她的卡斯部众抵达时,她要他们守在门口。 Admit no one without my leave, she told Jhogo. No one. 未经我允许,不准任何人进来。她对乔戈说,谁都不行。 E
冰与火之歌系列之《权力的游戏》第1014期:第四十八章 丹妮莉丝(7)
When his lips opened, no words escaped them, only a moan. 他张开嘴巴,却说不出话,只有呻吟。 Where is Mirri Maz Duur? she demanded, her patience rubbed raw with fear. 弥丽马兹笃尔在哪儿?她的耐心快要被恐惧磨光,忍
冰与火之歌系列之《权力的游戏》第1015期:第四十八章 丹妮莉丝(8)
Under a bleached white vest, he was bare-chested, skin reddened by the sun. 在漂白的背心下,他赤裸胸膛,皮肤因日晒而通红。 Talk goes from mouth to ear, all over the khalasar, he said. 到处都是谣言,整个卡拉萨都传遍
冰与火之歌系列之《权力的游戏》第1016期:第四十八章 丹妮莉丝(9)
Khal Drogo thrashed, fighting some unseen enemy. 卓戈卡奥抽搐了一下,好似在与某个看不见的敌人拼斗。 Black blood ran slow and thick from his open wound. 黑色的脓血自他伤口缓缓地流下。 Your khal is good as dead,
冰与火之歌系列之《权力的游戏》第1017期:第四十八章 丹妮莉丝(10)
Sir Jorah frowned. Princess, hear me. 乔拉爵士皱起眉头。公主殿下,请听我说。 The Dothraki will not follow a suckling babe. 多斯拉克人绝不会追随嗷嗷待哺的婴儿, Drogo's strength was what they bowed to, and only tha
冰与火之歌系列之《权力的游戏》第1018期:第四十八章 丹妮莉丝(11)
Dany did not want to go back to Vaes Dothrak and live the rest of her life among those terrible old women, 丹妮不愿意返回维斯多斯拉克,去和那群恐怖的老妇共度余生, yet she knew that the knight spoke the truth. 但她知道骑
冰与火之歌系列之《权力的游戏》第1019期:第四十八章 丹妮莉丝(12)
Weasels will tear out her entrails and carrion crows feast upon her eyes. 让黄鼠狼扯出她的内脏,让乌鸦啄食她的眼睛, The flies off the river shall lay their eggs in her womb and drink pus from the ruins of her breasts... 河边的苍
冰与火之歌系列之《权力的游戏》第1020期:第四十八章 丹妮莉丝(13)
No one has died, Dany said. Sir Jorah, I may have need of your blade. Best go don your armor. 什么人都没死哪,丹妮说,乔拉爵士,我需要借重你的剑术,请你去穿上盔甲。 She was more frightened than she dared admit, even
冰与火之歌系列之《权力的游戏》第1021期:第四十八章 丹妮莉丝(14)
Her words were a knife through Dany's breast. 她的这番话有如利刃刺进丹妮胸膛, What had she ever done to make the gods so cruel? 她究竟造了什么孽,竟得到天上诸神如此残酷的对待? She had finally found a safe pla
冰与火之歌系列之《权力的游戏》第1022期:第四十八章 丹妮莉丝(15)
It is not a matter of gold or horses. This is bloodmagic, lady. Only death may pay for life. 这不是黄金或马匹的问题,夫人,这是血魔法,惟有死亡方能换取生命。 Death? Dany wrapped her arms around herself protectively, ro
冰与火之歌系列之《权力的游戏》第1023期:第四十八章 丹妮莉丝(16)
Jhogo edged back, his hand on his arakh. 乔戈霍地退后,伸手按住亚拉克弯刀。 He was a youth of sixteen years, whip-thin, fearless, quick to laugh, with the faint shadow of his first mustachio on his upper lip. 他是个年方十六的青