《荒野求生》之跟着贝尔去冒险第376期:最艰难的环境
So I can just sit and let the storm blow itself out, 所以我可以安心坐着等暴风雪过去 or, in this case,let the wind machines blow themselves out. 或者 以目前这种状况 等着风力机停下来 A group of skiers were recently trapp
《荒野求生》之跟着贝尔去冒险第377期:最狂野的一面
Whoa, okay, we're in.Even if it is an ice-covered river. 好了 我们进来了 即使是冰封的河流 When you're moving through the wild,you can never predict what obstacles lie ahead. 当你在荒野中行进时 你永远无法预测前方会有什
《荒野求生》之跟着贝尔去冒险第378期:监测我的状况
Blue is cold. Red, white is hot. 蓝色表示冷 红色 白色表示热 So if I put my hand, so you can see my hand at the moment is warm, red and white. 如果我把手放在上面 你能够看到 手是温暖的 显示屏显示了红色和白色 So
《荒野求生》之跟着贝尔去冒险第379期:开始冰下之旅
Okay, first thing you've got to do is fight that sense of panic that's very natural 首先 你要做的是 在跳进这样冰冷的水中之后 when you're in freezing-cold water like this. 和自己本能产生的恐慌抗争 And instantly, I feel m
《荒野求生》之跟着贝尔去冒险第380期:游的很吃力
Well, I can feel my extremities are just beginning to slow up here. 我现在感觉到 手脚的开始有些不听使唤了 I've been in four minutes now,and my skin temperature has dropped off the scale. 我已经在水中待了四分钟 体表温度下
《荒野求生》之跟着贝尔去冒险第381期:点燃救命之火
Okay, I'm wet, cold,and I've got to act fast before I start losing all feeling. 我湿透了而且全身冰冷 在我失去知觉之前 我得快速行动 Problem is I don't want to put these clothes on when I'm this wet. 问题在于 我不想在身体
《荒野求生》之跟着贝尔去冒险第382期:挑战到极限
Once you got your fire,you need to get a hot drink brewing straightaway. 生火成功之后 你需要尽快喝下一杯热饮 Really, what I want is some food and some sugars to replace all that lost energy. 我想要吃些食物和糖 以此来补充能
《荒野求生》之跟着贝尔去冒险第383期:熬过寒冷的夜晚
I'm in the Canadian Rockies on a special mission,taking control of the elements. 我在加拿大落基山脉进行一次特殊任务 对付恶劣天气 We've set off an avalanche,whipped up a blizzard,and carved out a frozen lake. 我们设置了一次
《荒野求生》之跟着贝尔去冒险第384期:帮助我保暖
Lay small branches off the back of the cross member,Ideally covering the full width of your shelter. 在横梁背面做些小分叉 最好能覆盖棚子的整个宽度 Spruce boughs will act as my bedding.tiled on top of each other. 整齐的大树枝
《荒野求生》之跟着贝尔去冒险第385期:喜欢的室内温度
Well, this fire is definitely keeping me warm. 这火肯定在帮我我保暖 Time spent making a decent shelter is time well spent. 花时间搭个合适的小棚是很合算的 I can tell the temperature out there,well below freezing, but in here,
《荒野求生》之跟着贝尔去冒险第386期:高速下滑
I'm in British Columbia in deep winter,Where I've survived the chilling water of a frozen lake. 我现在深冬的不列颠哥伦比亚省 我曾在这里冰冻湖的冰水中生存下来 Got to get out of here.Back on solid ground,The team and I hea
《荒野求生》之跟着贝尔去冒险第387期:及时制动至关重要
Plowed out, the track will be just like summer snow That has thawed and refrozen,Hard and slippy. 开路 开出的道会像夏季的雪 那会融化然后再结冰 又硬又滑 Whenever I've glissaded before,I've always had some means of arresting my
《荒野求生》之跟着贝尔去冒险第388期:确保万无一失
On this run, I've got no ice axe. 这次 我没带冰镐 To stop, you got to roll over,raise your body up, 要停下来 你必须翻过身 撑起身体 and dig hard into the snow with your hands and feet. 手脚并用 尽力往雪里插 Very fast,fas
《荒野求生》之跟着贝尔去冒险第389期:迅速展开行动
This time, I hit 43 miles an hour, 这回 时速达到了每小时七十公里 With cameraman Simon filming from a sledge right behind me. 摄影师西蒙在我后面的雪橇上 拍摄这一过程 Using the ice axe,I'm stopped dead in 53 feet. 在冰镐
《荒野求生》之跟着贝尔去冒险第390期:庆幸能活下来
The priority is to get off this mountain and down to the E.R. 现在最要紧的便是下山 把我送进急诊室 I need to assess this injury properly. 需要准确地诊断我的伤情 The team scramble a rescue chopper. 队员紧急呼叫了一架救