英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语
词汇量测试当前位置: 首页>听力教程>乔布斯传>
相关教程: 乔布斯传 有声读物

乔布斯传

  《乔布斯传》双语有声读物栏目,通过英语音频MP3和中英双语字幕,来帮助英语学习者提高英语听说能力。传记中的英语内容,更可以作为励志英语材料,来激励自己努力奋斗。本栏目纯正的英语发音,以及完整的传记内容,详细描述了乔布斯的一生,是学习英语的必备材料。

  • 乔布斯传 第539期:微软公司(2) 搜索 复制 Bill Gates himself weighed in at 10:46 that night. 比尔盖茨在当晚10点46分发表了评论, His subject line, Apple's Jobs again, indicated his frustration. 标题是还是苹果的乔布斯,他的沮丧表露无遗。 Steve
  • 乔布斯传 第540期:微软公司(3) 搜索 复制 It was an astonishing private admission: 这种私下的说法让人吃惊,无异于承认: Microsoft had again been caught flat-footed, and it would again try to catch up by copying Apple. 微软再一次被赶超,被打了个措手
  • 乔布斯传 第541期:微软公司(4) 搜索 复制 Jobs always wanted Apple to create its own unified utopia, 乔布斯一直希望苹果公司能建立起独立统一的乌托邦, a magical walled garden where hardware and software and peripheral devices worked well together to creat
  • 乔布斯传 第542期:微软公司(5) 搜索 复制 That left another question: When Apple allowed the iPod to be compatible with Windows machines, 但这又带来了另一个问题:如果苹果允许iPod和Windows计算机兼容, should it also create a version of iTunes to serve as
  • 乔布斯传 第543期:微软公司(6) 搜索 复制 Porting iTunes to Windows meant going back to all of the music companies which had made deals to be in iTunes 把iTunes装在Windows系统里,也意味着要和所有的音乐公司重新谈判, based on the assurance that it would
  • 乔布斯传 第544期:微软公司(7) 搜索 复制 Jobs was never prone to understatement. 乔布斯从来都不是谦虚保守的人。 To the cheers of the crowd, he declared, iTunes for Windows is probably the best Windows app ever written. 他对着正在欢呼的人群宣布:Wind
  • 乔布斯传 第545期:铃鼓先生(1) 搜索 复制 Mr. Tambourine Man 铃鼓先生 Andy Lack's first annual meeting at Sony was in April 2003, the same week that Apple launched the iTunes Store. 安迪拉克在索尼参加的第一次年度会议是在2003年4月,和苹果公司推出
  • 乔布斯传 第546期:铃鼓先生(2) 搜索 复制 Jobs did not organize Apple into semiautonomous divisions; 乔布斯没有把苹果公司分割成多个自主的分支, he closely controlled all of his teams and pushed them to work as one cohesive and flexible company, 他紧密地控
  • 乔布斯传 第547期:铃鼓先生(3) 搜索 复制 That July, Sony appointed a veteran of the music industry, Jay Samit, 这一年7月,索尼聘请了一位唱片业资深人士杰伊萨米特 to create its own iTunes-like service, called Sony Connect, 来制作一款和iTunes类似的服
  • 乔布斯传 第548期:铃鼓先生(4) 搜索 复制 Rob Glaser, the founder of RealNetworks, tried to circumvent Apple's restrictions in July 2004 with a service called Harmony. 2004年7月,RealNetworks的创始人罗伯格拉瑟试图绕开苹果的限制,推出了一项名为Harmon
  • 乔布斯传 第549期:铃鼓先生(5) In the meantime Jobs and his team -- Rubinstein, Fadell, Robbin, Ive 同时,乔布斯和他的团队--鲁宾斯坦、法德尔、罗宾以及艾弗, were able to keep coming up with new versions of the iPod that extended Apple's lead. 在不断地推
  • 乔布斯传 第550期:铃鼓先生(6) 搜索 复制 That feature led to the iPod Shuffle. 这个功能引出了iPod Shuffle。 As Rubinstein and Fadell were working on creating a flash player that was small and inexpensive, 当鲁宾斯坦和法德尔努力制造一款体积更小、价格
  • 乔布斯传 第551期:铃鼓先生(7) 搜索 复制 As competitors stumbled and Apple continued to innovate, music became a larger part of Apple's business. 随着竞争者的踌躇不前和苹果的不断创新,音乐日益成为了苹果公司的一大块业务。 In January 2007 iPo
  • 乔布斯传 第552期:他的iPod里面有什么歌(1) 搜索 复制 On His iPod 他的iPod里面有什么歌? As the iPod phenomenon grew, it spawned a question that was asked of presidential candidates, B-list celebrities, 随着iPod现象越来越热,从总统候选人、二线明星、 first date
  • 乔布斯传 第553期:他的iPod里面有什么歌(2) 搜索 复制 Not surprisingly, there were all six volumes of Dylan's bootleg series, 不出所料,这里面有迪伦的所有6张系列合辑, including the tracks Jobs had first started worshipping 包括多年前在乔布斯刚刚迷上迪伦时
听力搜索
最新搜索
最新标签