打工姐妹花第二季 第93期:大失所望
Look at the couple behind us. 看我们后面那对情侣。 I mean, save some for the men's room stall, am I right? 在这里就快全套,等会去厕所搞啥啊,你说对吧? I'm having a really good time. What? 我真的玩得很开心。什么
打工姐妹花第二季 第94期:齐聚酒吧
How weird running into you guys here. 在这里偶遇你们真是太巧了。 My favorite bar that I come to all the time just 'cause. 这是我最爱的酒吧,我常无来由的就想来这呢。 Hi, Andy. These guys are our friends. 安迪,他们
打工姐妹花第二季 第95期:安迪的担心
So she called you, right? 她打给你了对吧? I saw her talking on the phone using lots of hand gestures. 我看到她打电话,还配了一堆手势。 I figured it was about how bad the date is. 肯定是在说这约会糟透了吧。 Okay,
打工姐妹花第二季 第96期:守得云开见月明
Look at poor Jacob. I feel awful. 雅各布好可怜,我好内疚。 It was just panic attack coupled with his first orgasm. Paramedics said he'll be fine. 人生首次高潮后的恐慌发作而已嘛。医护人员说他会没事的。 I think th
打工姐妹花第二季 第97期:失物招领箱
Okay, everyone. Time to dig it up what's in the Lost and Found box. 各位,又到了失物招领箱的宝物发掘时间。 If my dignity is in there, tell it I said What up? 如果我的尊严在里面,帮我向它打个招呼。 This is my favo
打工姐妹花第二季 第98期:麦克斯蛋糕上了杂志
I got it. Here it is. The new Martha Stewart Living. 我拿到了,拿到了。最新一期《玛莎生活杂志》。 I ran so fast, the librarian said, 我跑得超快,那个图书管理员说 Stop running in the library, and I almost said, This
打工姐妹花第二季 第99期:给安迪看杂志
Hey, Andy. Hi, candy. 你好,安迪。你好,糖果。 Did you see it? Did you see the new Martha Stewart Living? 你看到了吗?你看了新一期的《玛莎生活杂志》了吗? Oh, sorry, no. I still have to get through my Glamour and M
打工姐妹花第二季 第100期:犯罪现场
Max, you can't go in there. It's a crime scene. There's police tape. Is she magic? 麦克斯,你不能进去。那可是犯罪现场,有警察封锁带。她会魔术吗? One of my mom's boyfriends used to rob electronic stores. 我妈有个男友
打工姐妹花第二季 第101期:商量租下门店
Max, look around. Are you thinking what I'm thinking? 麦克斯,看看四周。你想的跟我的一样吗? Yup. The shooter stood here, and, based on the blood splatter, he was short and walked with a limp. 对,枪手站在这里,依墙上溅开
打工姐妹花第二季 第102期:商量租下门店(2)
But are we ready? 但我们真的准备好了吗? Okay, yes. This is a big leap of faith, 好吧,没错。这的确是一步险棋 but we're getting in lots of orders now thanks to the blurb. 但有了宣传后,我们的订单也多了起来。
打工姐妹花第二季 第103期:生意贷款申请
Max's homemade cupcakes, You're up. 麦克斯自制小蛋糕,轮到你了。 Caroline, why didn't you pick up? 卡洛琳,你干嘛不接电话? They just called us early, and I don't know what to write on the paper. 提早轮到我们了,而且
打工姐妹花第二季 第104期:贷款被拒
Just got your message. The one time I don't come early. 才看到你的短信。我第一次没早来就出事了。 Speaking of that, I just had the most amazing orgasm. 说到来,我刚体验了这辈子最棒的性高潮。 I mean, we've been ha
打工姐妹花第二季 第105期:各种赚钱的机会
Okay, there's a bank in New Hampshire that doesn't check anything. 我找到一家在新罕布什尔的银行,他们什么资料都不会查。 And before someone else grabs our cupcake space, I say we get on a bus and go up there. 趁别人还没抢
打工姐妹花第二季 第106期:跟苏菲借钱失败
I feel weird asking Sophie for money. And how do we even know she has any? 要跟苏菲借钱,感觉好怪哦。而且你知道她有那么多钱啊? Well, she's building her dream house in Poland between a former death camp and a New W. 人家在波
打工姐妹花第二季 第107期:计划卖卵子赚钱
And you're sure you're okay with selling your eggs, right? 你确定你愿意卖卵子赚钱吗? Totally. What do I care? I've got a million of 'em. 当然,这有什么所谓?反正我有好几百万个。 I'm happy to lose a few. More room for