The Taliban say they've taken control of a province north of Kabul, the last holdout of anti-Taliban forces in Afghanistan. It's the Panjshir Valley. 塔利班称他们已控制了喀布尔以北的一个省,这是反塔利班力量在阿富汗的最...
Japan's prime minister has effectively announced his resignation. 日本首相实际上已宣布辞职。 He's been in office just under a year. General elections are coming up. 此时距离他上任还不到一年。而且大选即将举行。 The f...
Hurricane Ida has severely disrupted the lives of people who live in southeastern Louisiana with power failures, cellphone outages and closed businesses. 飓风艾达严重扰乱了路易斯安那州东南部居民的生活,因为飓风导致停电、...
Today at the White House, there was a meeting in the Oval Office that has been two years in the making. It started with a phone call, July 2019. 今天,一场筹备了两年的会谈在白宫椭圆形办公室举行。这一切始于2019年7月的一...
The war in Afghanistan ended quietly today with military transport planes flying the last remaining soldiers out of Hamid Karzai International Airport a few hours before dawn. 阿富汗战争今天悄然结束,军用运输机在黎明前几个小时将...
President Biden had hoped to spend much of Thursday hosting the new prime minister of Israel, Naftali Bennett. 拜登总统原本希望在周四的大部分时间里接待以色列新总理纳夫塔利贝内特。 That was before the fatal bombings i...
The Pentagon says it's begun to draw down U.S. forces at Hamid Karzai International Airport in the Afghan capital of Kabul. 五角大楼表示,他们已开始从阿富汗首都喀布尔的哈米德卡尔扎伊国际机场撤军。 U.S. citizens and...
House Speaker Nancy Pelosi yesterday kept her Democratic caucus together to advance the party's $3.5 trillion budget framework. 众议院议长南希佩洛西昨日召集民主党党团会议,以推进该党3.5万亿美元的预算框架。 But the...
In a surprise move, CIA Director William Burns has traveled to Kabul and has met the top Taliban political leader. That would be Mullah Abdul Ghani Baradar. 美国中央情报局局长威廉伯恩斯出人意料地前往喀布尔,与塔利班最高政...
It's been a long, hot summer in Iran. In several parts of the country, people are enduring chronic power cuts and water shortages. 伊朗的这个夏天漫长又炎热。在这个国家的一些地区,人们正在忍受长时间的停电和缺水。...
Residents of New York and southern New England are at risk of flooding Monday as more rain is expected in the region. 周一,纽约和新英格兰南部的居民面临洪水危险,预计该地区将有更多降雨。 Even though it was expected a...
There is a humanitarian crisis looming in Afghanistan as the Taliban take over the country. 随着塔利班接管阿富汗,一场人道主义危机正在逼近。 There is no semblance of a government. Thousands continue to gather at Kabul airport...
Millions of Americans have held back from a first COVID shot, and soon some will get their third. 数百万美国人尚未接种第一剂新冠肺炎疫苗,但有些人很快就将接种第三针。 U.S. health authorities plan booster shots for fu...
Wildfires have turned deadly in southern France. Firefighters say they've killed at least three people. 法国南部的森林大火已演变成致命火灾。消防队员表示,火灾已造成至少三人死亡。 Thousands of residents and tourist...
Amid scenes of desperation and devastation in Kabul, 在喀布尔一片绝望和满目疮痍的景象中, Democrats and Republicans alike have been criticizing President Biden for how the U.S. has managed a withdrawal from Afghanistan that has now...