The European Union has called on all EU-based airlines to avoid flying over Belarusian airspace. 欧盟呼吁所有总部位于欧盟的航空公司避免飞越白俄罗斯领空。 The move follows Sunday's incident when Belarus forced a commercial...
It's become one of the most iconic interviews of all time. 这场采访已成为有史以来最具代表性的采访之一。 In 1995, Princess Diana sat down with reporter Martin Bashir of the BBC and spoke openly about her troubled marriage. 1995年,...
Former President Donald Trump is now being investigated by two prosecutors in New York. 目前,前总统唐纳德特朗普在纽约接受两名检察官的调查。 The New York state attorney general said last night that she had expanded what was...
Israel and Hamas have agreed to a cease-fire starting tonight. This comes after 11 days of fighting at enormous cost. 以色列和哈马斯同意从今晚开始停火。此前,持续11天的战斗令双方都付出了巨大代价。 Palestinians sa...
A cyclone has struck parts of India. Cyclone is the general name for what Americans usually call a hurricane. 一场旋风袭击了印度部分地区。旋风是美国人通常所说的飓风。 NPR's Lauren Frayer reports from Mumbai. NPR新闻的劳伦...
You may have heard this chant from climate activists who want the world to quit oil. 大家可能听过气候活动人士的这一口号,他们希望世界停止石油供应。 Keep it in the ground. Keep it in the ground. 让它留在地下。让它...
The Centers for Disease Control and Prevention has given Americans a choice. 美国疾病控制与预防中心(简称CDC)给了美国人一个选择。 If you don't get the COVID-19 vaccine, you still need to cover your face with a mask. But if y...
The rescheduled Tokyo Summer Olympics start just 10 weeks from today. They're still called the 2020 Olympics, by the way. 现在距离改期的东京夏季奥运会开幕仅剩10周时间。顺便说一句,这届奥运会仍名为2020年奥运会。...
As the U.S. economy reopens, prices have been going up, which makes economists types worried about higher inflation, something we haven't seen in years. 伴随美国经济的重新开放,物价一直在上涨,这让经济学家担心通胀率也会...
And now to Tel Aviv and to descriptions of the fighting that is playing out in Israel and Gaza. 现在将目光转向特拉维夫,我们将介绍以色列和加沙地区正在发生的战斗。 Israeli airstrikes on the Gaza Strip and Palestinian r...
The White House says it's working closely with a major fuel pipeline operator 白宫表示,他们正在与一家主要燃油管道运营商密切合作, to restore service that has been shut down since last Friday due to an ongoing ransomware att...
A significant victory for those in Scotland who may want to break with the United Kingdom. 对想脱离英国的苏格兰人来说,这是一场重大胜利。 Pro-independence parties have won a majority in Scottish parliamentary elections. 支持独...
At least 50 people have died, and more than 100 are wounded after three explosions tore apart a girl's school in the capital of Afghanistan. 阿富汗首都一所女子学校发生三次爆炸,造成至少50人死亡,100多人受伤。 The bombin...
In Colombia, what started as a protest over a government attempt at tax reform has turned into eight days of anti-government demonstrations. 哥伦比亚一开始为反对政府税制改革尝试进行的抗议演变为持续8天的反政府示威。...
Israeli politics may be slowly taking an important turn. 以色列政坛可能正在逐步发生重要转变。 Benjamin Netanyahu has been prime minister for 12 years, and now someone else has been designated to try to put together a new government....