英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语
词汇量测试当前位置: 首页>听力教程>双语有声读物>白鲸记>
相关教程: 白鲸记

白鲸记

 故事以一条全身纯白的巨型鲸鱼莫比敌为中心发展,它是一条被水手们视为魔鬼化身的凶猛鲸鱼。船长阿哈伯在捕捉它的过程中被咬掉了一条腿,这种屈辱与伤痛更激发起他一定要打败这条巨鲸的决心。

  • 英语听书《白鲸记》第421期 Silently obeying the order, the three harpooneers now stood with the detached iron part of their harpoons, some three feet long, held, barbs up, before him. 那三个标枪手,默默地执行了命令,手里拿着约三英尺长的卸下来的标枪铁
  • 英语听书《白鲸记》第422期 The cabin; by the stern windows; Ahab sitting alone, and gazing out. 船长室后窗边,亚哈独自坐在那里,向外凝望。 I leave a white and turbid wake; pale waters, paler cheeks, where'er I sail. 我驶到哪里,那里就留下一条又白又
  • 英语听书《白鲸记》第423期 Twas not so hard a task. I thought to find one stubborn, at the least; but my one cogged circle fits into all their various wheels, and they revolve. 这并不是怎样困难的事。我想至少总得找个倔强的人;但是,我的独脚轮一装进了
  • 英语听书《白鲸记》第424期 By the Mainmast; Starbuck leaning against it. 斯达巴克倚着主桅。 My soul is more than matched; she's over-manned; and by a madman! 我的灵魂是无敌的;可它却被压服了,被一个疯子压服了! Insufferable sting, that sanity shoul
  • 英语听书《白鲸记》第425期 Oh, God! to sail with such a heathen crew that have small touch of human mothers in them! Whelped somewhere by the sharkish sea. The white whale is their demigorgon. 天啊!跟这样一些不大有人性的异教徒水手出航!这群不知是从什么
  • 英语听书《白鲸记》第426期 (Stubb solus, and mending a brace.) (斯塔布独自在修理转帆索) Ha! ha! ha! ha! hem! clear my throat!I've been thinking over it ever since, and that ha, ha's the final consequence. 哈!哈!哈!哈!哼!把嗓子清一清!我早就想透了,这几
  • 英语听书《白鲸记》第427期 (Foresail rises and discovers the watch standing, lounging, leaning, and lying in various attitudes, all singing in chorus.) (前帆扬起,值夜班的人以各种姿势站着,逛着,倚着,躺着,大家齐声合唱。) Farewell and adieu to you, Spa
  • 英语听书《白鲸记》第428期 DUTCH SAILOR Grand snoozing to-night, maty; fat night for that. 荷兰水手:今晚瞌盹打得香,老弟;真是打盹的好夜色。 I mark this in our old Mogul's wine; it's quite as deadening to some as filliping to others. 我在老蒙兀儿的酒里
  • 英语听书《白鲸记》第429期 LONG-ISLAND SAILOR 长岛水手: Well, well, ye sulkies, there's plenty more of us. Hoe corn when you may, say I. 哼,哼,你们这些愁眉苦脸的家伙,我们都尽够满意啦。收割得及时,我说。 All legs go to harvest soon. Ah! here com
  • 英语听书《白鲸记》第430期 3D NANTUCKET SAILOR 南塔开特水手丙: Spell oh!-whew! this is worse than pulling after whales in a calm-give us a whiff, Tash. 歇歇啊...哎呀!这比在无风的海上划小艇追大鲸还要精...给我们喷口烟吧,塔斯。 They cease da
  • 英语听书《白鲸记》第431期 I still rest me on thy mat, but the soft soil has slid! 我还是躺在你的席子上,可惜柔软的泥地没有了!我的席子呀, I saw thee woven in the wood, my mat! green the first day I brought ye thence; now worn and wilted quite. 我是看到
  • 英语听书《白鲸记》第432期 DAGGOOWhat of that? Who's afraid of black's afraid of me! I'm quarried out of it! 大个儿:这算什么?谁怕黑就是怕我!我倒要追究个明白! SPANISH SAILOR 西班牙水手: (Aside.) He wants to bully, ah!--the old grudge makes me touchy (
  • 英语听书《白鲸记》第433期 MATE'S VOICE FROM THE QUARTER-DECK 后甲板上传来大副的声音: Hands by the halyards! in top-gallant sails! Stand by to reef topsails!ALL 升降索旁边的人呀!扯着上帆呀!准备收缩中帆!全体: The squall! the squall! jump, my joll
  • 英语听书《白鲸记》第434期 I, Ishmael, was one of that crew; my shouts had gone up with the rest; 我,以实玛利,是那些水手中的一员;我的叫喊声已经同他们的一起爆发了; my oath had been welded with theirs; and stronger I shouted, and more did I hammer a
  • 英语听书《白鲸记》第435期 It was hardly to be doubted, that several vessels reported to have encountered, at such or such a time, or on such or such a meridian, a Sperm Whale of uncommon magnitude and malignity, which whale, after doing great mischief to his assailants, has c
听力搜索
最新搜索
最新标签