《荒野求生》之跟着贝尔去冒险第61期:水量会猛然上涨
You've got to read the river for any signs of danger. 你会发现一些显示河流危险的迹象 A fallen pine tree can be a godsend, 一颗倒下的松树会是意外的收获 but it can also be a sign that the river isn't always a safe place to
《荒野求生》之跟着贝尔去冒险第62期:深入越南丛林
And they reckon just one foot of water is enough to take a man off his feet. 有人估算 1英尺 深的水量 就足以把一个成人冲跑 Two feet-- enough to take your car away. 2英尺就足以冲跑一辆车 But this has already risen at least
《荒野求生》之跟着贝尔去冒险第63期:黑颈眼镜蛇
Cover your eyes. Cover your eyes.Spitting cobra.Okay, I don't wanna be any closer than this. 快来拍 快来拍 黑颈眼镜蛇 我可不想靠这玩意太近 It's just looking straight,straight at me here.He's watching. I'll tell you want. 就这样拍
《荒野求生》之跟着贝尔去冒险第64期:凶残的寄生动物
In the jungle, everything wants a piece of you--big or small. 在丛林里面 每一样东西都对你虎视眈眈 无论是大是小 And one of the smallest creatures is also one of the most annoying. 哪怕最小的生物都有可能成为大麻烦
《荒野求生》之跟着贝尔去冒险第65期:觅食的好地方
The jungle is a constant drain on the body's resources. 丛林就是个持续的排泄系统 You've got to keep them topped up whenever you can. 你得无论何时都应储存粮食 If you stay alert,you can find food at surprising places,and always
《荒野求生》之跟着贝尔去冒险第66期:探索古代熔岩隧道
Ah, that's good, isn't it?Packed with pine resin,the torch should burn brightly for a good 10 minutes or so. 真不错 有了松脂 火把应该能燃上十来分钟 When you're trying to survive,caves can be a good source of shelter or food. 野外求
《荒野求生》之跟着贝尔去冒险第67期:生存的黄金法则
Although they can often carry the rabies virus, 尽管蝙蝠通常携带狂犬病菌 cooked bats are a delicacy in parts of vietnam. 在越南的某些地方烹饪蝙蝠却是桌上佳肴 At the moment, they have the advantage over me of speed. 目前
《荒野求生》之跟着贝尔去冒险第68期:致命的竹制陷阱
Actually, this wouldn't be a bad place to try and make camp. 实际上 在这里露营应该还不错 You know, I can use a lot of these limbs,get myself up, off the ground. 我可以利用这些树枝 爬到上面去 远离地面 You know, I've got
《荒野求生》之跟着贝尔去冒险第69期:有顿丰盛的晚餐
A thin piece of vine acts as a tripwire,loosely attached to a spring stick 用一条很细的藤蔓当绊索 松松地系在弹簧木杆上 which triggers a trap when any prey touches it,simple but deadly. 当猎物碰到蔓藤 就会触动机关 掉进
《荒野求生》之跟着贝尔去冒险第70期:丛林的夜幕降临
And in Vietnam, the mosquitoes can be ferocious. 在越南 蚊子是相当凶猛的 and a story of one USA soldier driven so mad by them, 有个故事就是讲 一名美国士兵被它们逼疯了 he ended up sleeping in a paddy field underwater, 最后
《荒野求生》之跟着贝尔去冒险第71期:丛林饮水最好的来源
I'm in the heart of Vietnam,fighting all the jungle has to throw at me. 我现在位于越南中心地带 与丛林向我发出的各种挑战抗衡 after a pretty sleepless night at the mercy of stinging bugs and mosquitoes,it's a relief to see dayl
《荒野求生》之跟着贝尔去冒险第72期:保持直线前进
I know there were US patrol of soldiers out here about 140 of them and 70 of those ended up 曾经有一队美国巡逻兵来到这里 一共大约有140人 getting heat stroke 'cause they stopped drinking,didn't drink enough. 最后有70人因为没有
《荒野求生》之跟着贝尔去冒险第73期:水流非常的急速
All you do-- cut yourself as long a length that you can find. 要做的就是 尽可能地把你找到的藤蔓都切下来 Get the end of it.Make a few coils like that,lock it on itself. 切下来了 像这样绑成个圈 然后用藤蔓捆好 And t
《荒野求生》之跟着贝尔去冒险第74期:法国殖民地遗迹
Even though I'm over the river,the jungle still hasn't finished with me yet. 即便那样 我还是过了河 丛林之旅还没有结束呢 You might well get things living in this water. It's not all gonna be good, either. 这里有一些生物 生活
《荒野求生》之跟着贝尔去冒险第75期:青蛙也是越南名菜
It's a good place for snakes as well in... 对蛇来说就是个好地方 If there is such a thing as a good place.Good for snakes, bad fo us. 如果这里有的话 对蛇来说是好事 对我们来说就是坏事了 Hey look!Hey, look. Can you see?