《摩登家庭》第1季第2集 第15期:白马王子老爸
Hello. Hey,javier. 喂 嗨 Javier Manny's waiting for you outside. Manny在外面正等着你呢 What? Why not? 什么? 为什么? Hold that thought. 再说吧 His son's sitting on a curb,waiting to go to disneyland, 他的儿子坐在路石上 等着去
《摩登家庭》第1季第3集 第1期:强人所难的大人
Dylan.Hey, mrs. Dunphy. Dylan 嗨 你好 Dunphy太太 Um, I'm just waiting for haley. 我在等Haley下来 Did you ring the bell? 你按门铃了么? I texted. She said she'd be down in just a minute. 我发短信给她了她说马上下来 Oh, great
《摩登家庭》第1季第3集 第2期:拿生命冒险的兴趣爱好
I wish I could stay home with you and fly toy airplanes. 我真想待在家里和你一起玩玩具飞机 These aren't toy airplanes,manny. 这可不是玩具飞机 Manny These are models, and they're very complicated. 这是模型 这东西很复杂的
《摩登家庭》第1季第3集 第3期:老爸对男朋友的刁难
Wait, wait, wait, wait,what are you doing? 等等等等 你在干嘛 We're just gonna buy some diapers. 我们拐个弯去买个尿布 It'll just take a second. 很快的 This is costco. 这里是好市多唉(连锁仓储式大卖场 穷人光顾较多
《摩登家庭》第1季第3集 第4期:举止怪异的一家人
Manny brought his favorite game to play with luke. Manny带了他最喜欢的游戏和Luke一起玩 It's called empire. 这叫帝国 You use strategy to expand territories And take over the world. 需要你运用计谋扩张领土统治世界 Luke is
《摩登家庭》第1季第3集 第5期:原始人的情侣关系
Alex, why don't you come shopping with me? Alex 你干嘛不跟我一块儿购物去呢 Maybe I can help you find something that you like. 说不定我们会找到些你喜欢的东西 That's a really nice offer,but it's not really her thing. 你实在
《摩登家庭》第1季第3集 第6期:同性恋的传奇相遇
I got the toothpaste and the soap. 拿好牙膏和肥皂了 Good. Now we can open that general store. 好极了 这下我们可以开杂货铺 I thought we were just here to get diapers. 你不是说好买个尿布就走的么 We had a saying on the
《摩登家庭》第1季第3集 第7期:小孩和继姐的对话
Those cookies smell like heaven. Your own recipe? 这饼干闻起来简直如同天堂 你的独家秘方? No, I just throw them in the en. 没有啦 现成扔进烤箱的 And added the secret ingredient of caring? 再洒上你浓浓的爱意? Sure. 那
《摩登家庭》第1季第3集 第8期:复杂的继外婆关系
I was thinking, after lunch, We can go and do a little shopping. 我在想哪 我们吃完午饭 一起去购物怎么样 I'm not getting a dress. 我才不要买裙子 I don't care.I'm not your mother. 我可不管 我又不是你妈妈 I know.You'r
《摩登家庭》第1季第3集 第9期:被耍得团团转
How's this? 这里行不 Not far enough.Go on. 再远点 继续跑 Okay, further down. 好嘞 继续跑 You can't go too far. Right, okay. I get it. I get it! 越远越好 了解 好的 远点 再远点 How's this? 这样行不? Good! Now stand still
《摩登家庭》第1季第3集 第10期:聪明比美貌更重要
I have a small flower on my ankle and a tiny, little butterfly on my... 我在脚踝上纹了一朵小花 还纹了一只小蝴蝶在我的... Thigh.How high? Very high. 大腿上 多高的地方? 很高 Did you do it to look sexy? 是为了看起来更
《摩登家庭》第1季第3集 第11期:卖奶粉盒棺材的超市
Mitchell,I found the diapers. They're over here. Mitchell 我找到尿布了 就在这里 Cameron, guess what I found.Coffins. Cameron 看看我找到了什么 棺材 They sell baby formula,and they sell coffins. 这里有卖婴儿奶粉 还卖棺材
《摩登家庭》第1季第3集 第12期:和帅小伙约会
Look, one day,you are going to want To date a cute guy like that. 想想 总有一天 你会跟个帅小伙约会的 When that day comes, you're gonna want to look beautiful, 等那天到来时 你肯定会想要看上去美美的 And then you'll wea
《摩登家庭》第1季第3集 第13期:老丈人不喜欢女婿
That's the painkiller talking.He's a little loopy. 止痛药害他说胡话了 他有点晕了 How bad is it? 严重吗 Well, the wing is cracked,the propeller's bent, 机翼断了 螺旋桨也弯了 But I can --I mean phil. 不过我能... 我是说
《摩登家庭》第1季第3集 第14期:拍马屁令人反感
Ow!What, are you made of china? 痛 你是玻璃做的吗 Phil, I just want you to know, I'm sorry. Phil 我只是想让你知道 我很抱歉 And whether I missed or you moved --I didn't. 不管是我飞歪了 还是你动了 我没动 Either way...