《摩登家庭》第1季第3集 第15期:性别错乱的后果
Say it, say it! 快说啊 I like you, too, cam. 我也喜欢你 Cam What do you likeabout him? Oh, geez. 你喜欢他哪点 哦 行了 Where did you get that camera? 哪来的摄像机? Only the greatest store on earth. 在地球上最棒的商店里买
《摩登家庭》第1季第4集 第1期:不打架不正常的两姐妹
Shh, shh, shh! What's wrong? 嘘 怎么了 Why aren't they trying to hurt each other? 他们竟然没有吵架 I don't know,but I'm afraid to move. 不知道 我都不敢动弄出动静打扰他们 you're really good at this. Thanks. 你玩得真好 谢
《摩登家庭》第1季第4集 第2期:精神升华
Mom...Mom, what are you doing to her legs? 妈妈 你干吗这样弄她的脚 Tai chi.I did it every day in sedona. 这是太极 我在Sedona每天都做 Cameron,you should try it. Cameron 你应该试试 Mitchell's mother has a problem...With me. Mi
《摩登家庭》第1季第4集 第3期:糟糕的婚礼
I wanted a big, beautiful wedding with jay 我想要和Jay有一个盛大美满的婚礼 Because my ex-husband and I got married 因为我和我前夫在哥伦比亚 In a tiny, little office of a judge in colombia. 一个狭小 幽暗的法官办公室
《摩登家庭》第1季第4集 第4期:强壮的外婆
To the bride and the groom,my ex. 祝福新娘 还有新郎 我的前夫 35 years we were together, 我们在一起35年 And he couldn't wait 10 minutes to run off with charo. 而他却等不及和一个南美娘们跑了 Seriously, I knew they were
《摩登家庭》第1季第4集 第5期:让人无语的爸爸
Everybody is going to be there,mom. 每个人都会去的 妈妈 I don't care. 我不在乎 Your father and I are not about to let you Drive two hours to go to a concert 你爸爸和我是不会让你开两个小时车去听演唱会 And then spend t
《摩登家庭》第1季第4集 第6期:被伤害的童心
Mom, I'm home! 妈妈 我回来了 Hi, baby! 宝贝 Did you have fun at the slumber party? 睡衣派对玩得高兴吗 You must be exhausted. 你一定累坏了 No,I'm not tired at all. 不 我一点也不累 I was the first one to fall asleep. 我是第
《摩登家庭》第1季第4集 第7期:逻辑思维不正常的老妈
I'm about to embark on a new journey. 我要开始一段新的旅程 I met a man. Really? 我遇到了一个男人 是吗 His name is chas, 他叫Chas And he's asked me to come live with him In his foreign land. 他要我和他一起去国外 Wow. Wh
《摩登家庭》第1季第4集 第8期:我不是你爸爸
Boy 孩子 Things with your mom got pretty intense down there, huh? 你和妈妈关系有点紧张啊 All like east coast/west coast. you feelin' me? 简直就像东部队战西部队 你懂我的意思吗 Act like a parent, talk like a peer. 有家长
《摩登家庭》第1季第4集 第9期:成长的声音
hey, haley. Haley 你好 how's it going with you and dylan? 你和Dylan怎么样 has he tried anything inappropriate with you...girl? 他有没有对你 做什么不好的事情啊...小姑娘 no, nothing. just talking to some dork i met in a malt sh
《摩登家庭》第1季第4集 第10期:和男同学约会要慎重
hey, nana. 外婆 你好 oh, my little comet. hey! 我的小宝贝 你好 oh, look at you. you're all grown up. 看看你 你长大了 hmm, tell mom that. 应该对我妈妈说 she won't even let me go to a concert. 她甚至不让我去演唱会 ove
《摩登家庭》第1季第4集 第11期:收拾烂摊子
Okay, you know, first of all, I am not my mother. 好吧 首先 我不像我母亲 I don't judge people before I get a chance to know them. 在我深入了解一个人之前 我是不会随便作出评论的 so you invite dylan over to dinner tonight
《摩登家庭》第1季第4集 第12期:从棺材里跳出来
Hey, dad. 你好 爸爸 Mitchell,what are you doing here? Mitchell 有事吗 Uh, I'm sorry to bother you. 抱歉打搅你 Uh, could i talk to you and gloria for a second? 可以和你跟Gloria谈谈吗 Oh, she's out dealing with a manny situation. 她出
《摩登家庭》第1季第4集 第13期:不受欢迎的人
D-money. there he is. hey.come on in. Dylan来了 你好 快进来 Hi. Hey, 你好 你好 How you doing?good. 你好吗 很好 Uh, hey, everybody,this is dylan. 各位 这是Dylan Hey. 大家好 He has a very gentle soul. 他有一颗温文尔雅的心
《摩登家庭》第1季第4集 第14期:说不出好话的女人
Gloria, my mom wants to apologize for everything. Gloria 我妈妈想要为所有的事情道歉 So you just spring it on gloria like this? 所以你就这样突袭Gloria Mitchell, what the hell is wrong with you? Mitchell 你到底在想些什么啊