《遇见你之前》精讲 16
Please say something 拜托你说句话 Congratulations 恭喜 Neither of us meant for this to happen 我们俩都没想到事情会这样 We were just friends for ages 我们一直以来都只是朋友 And if truth be told 说实话 Rupert was the m
《遇见你之前》精讲 17
I was wondering if you wanted me to 你要不要我 Right well you better not move until I've cleaned that up because 最好别动 等我都收拾干净了 I've got no idea what I'd do if you pop a tire 因为我不知道如果轮胎扎破了该怎么办
《遇见你之前》精讲 18
Boys, I'm in 伙计们 我能去 What? Yes! Nice one! 什么 好极了 Um, no, wait. We're, you're in what? 等等 你要去干什么 The Viking Triathlon 维京铁人三项 Sixty miles on a bike, thirtymiles on foot and then a nice swim through subz
《遇见你之前》精讲 19
Well, I don't want those pictures staring at me every time I'm stuck in bed 我不想每次我被困在床上 只能等着别人帮我起床时 waiting for someone to bloody get me out again. Okay? 看着它们这么盯着我 I wasn't going to fix th
《遇见你之前》精讲 20
Hi. Am I needed? 你叫我 DVD weather, I think 这种天气适合看碟 Des Hommes Et Des Dieux 《人与神》 Something about men? 讲几个男人的事 Yes, it's French gay porn 对是法国男同色情片 You really don't enjoy sarcasm, do you? 你
《遇见你之前》精讲 21
So? Well, they could have left 怎么样? 他们本可以走的 They chose to stay. Yeah, no, I get it 他们选择了留下 不 我懂 Being there gave their lives more meaning 留下能让生命更有意义 But that's. But you don't agree 但是 但你
《遇见你之前》精讲 22
He's in a good mood 他心情很好 He told me all about you offering him the pasta with green gravy 他跟我说你给他吃青酱意面 I've, I've never had pesto sauce before 我之前从没吃过香蒜酱 No whatever, It's all good 无论如何很不
《遇见你之前》精讲 23
Will's body no longer works below here 威尔的身体从这里往下都不能动了 Yeah, but he's still trying, right? 但你们在努力 不是吗 He threw everything into physio the first year and all he got from itwas slight movement in his thum
《遇见你之前》精讲 24
Will, can I do anything? 威尔 需要我做什么吗 My pillows aren't right 我的枕头不太舒服 Um, what do I do? 那我要怎么做 Put your hand under my head, on my neck and just lift gently 手放到我的脑后 轻轻托起我的脖子 Ok
《遇见你之前》精讲 25
Is there something I should be doing? 我是不是应该做点什么 Some drugs or something? 给你弄点药什么的 I'm just getting really worried 我真的很担心不知该做什么 Hello. This is Stephen 您好我是史蒂芬 Please leave your
《遇见你之前》精讲 26
Hey, buddy. You all right? 兄弟 还好吗 Will? You all right? 威尔 你还好吗 I got you, mate. Come on 我帮你 伙计 Come on. Yeah 来 Here 给 Hey, focus, Lou, you gotta watch what I'm doing 注意看 路 你得看着我是怎么做的 Sor
《遇见你之前》精讲 27
We're all thinking it 我们都觉得 Is there really nothing he can't do? 他真的就这么无所不能吗 Do we hate him? Yes! We do! 我们讨厌他吗 是的 讨厌他 But there's no point in dwelling on that on his birthday 但没必要在他的生
《遇见你之前》精讲 28
Sorry. Sorry, I'm being chatty again and you need to rest 对不起 我话又多了 你需要休息 No 不 Stay 留下吧 Tell me 跟我说点 Tell me something good 跟我说点有意思的事情 I used to say that to my dad 我以前也这么跟我爸
《遇见你之前》精讲 29
Tell me something else 跟我再说点别的 Something that doesn't involve singing 不用唱歌的那种 About what? 关于什么 Anything 什么都行 When I was little 小时候 my mum got me a pair of glittery wellies 我妈给我买过一双亮闪
《遇见你之前》精讲 30
Interesting choice of footwear 鞋挑得不错 Patrick says they make me look like a leprechaun drag queen 帕特里克说 我看起来像个又矮又老的变装皇后 He was being nice 他很委婉 Don't smile at me like that. Why not? 别这样对着