英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语
词汇量测试当前位置: 首页>听力教程>摩登家庭>摩登家庭第三季>
相关教程: 摩登家庭 美剧

摩登家庭第三季

 《摩登家庭》故事主要围绕三个看似互无关联的美国家庭展开,讲述了极具代表的三个典型的美国家庭复杂而混乱的日常生活和情感世界。

  • 摩登家庭第三季 第16期:外公说你以前住柜子里 I spend half my life waiting on you. How many times do you have to change your outfit? 我都等你们半辈子了。你出门一次到底得换几次行头? 。 你的怒火了。 Sorry, Jay. Too many choices is a prison. 抱歉,杰。选择太多
  • 摩登家庭第三季 第17期:克莱尔是对的 Just so you know, I'm on to you. You never took Manny to the principal. 告诉你吧,我看出你的把戏了。你根本没带曼尼去找校长。 Okay, play it like that, but I know Manny. He has more of a conscience than you have. He's not gonn
  • 摩登家庭第三季 第18期:曼尼承认妈妈没有带他去见校长 Is that from Footloose? 是《浑身是劲》的插曲吗? Really, Mitchell? You couldn't even share telling your family! -Fine. Fine. 不是吧,米奇尔?你都不肯和我一起宣布消息!-行。行。 But why are you upset? This is such
  • 摩登家庭第三季 第19期:小卡计划减肥 Jay. Jay...-What? ! What's wrong? - You are snoring! - Me? Oh, I'm sorry. 杰。-杰... -怎么-什么事 -你在打鼾!-我?哦,对不起。 Look at her! 看我家小宝贝! Come on! We said no Stella in the bed. Oh but she's just a little p
  • 摩登家庭第三季 第20期:艾丽克斯升入中级数学班 You wanna get that, buddy? I'll pause it. 去开门吧,伙计?我按暂停了。 Hey, Luke. How's it going? - Hey, uncle Mitchell. I...I really can't talk. I'm trying to watch a movie. 卢克,还好吗?-嘿,米奇尔舅舅。我真没时间闲
  • 摩登家庭第三季 第21期:笨狗啃我的鞋 Jay, look at this. It's ruined. Stella did this. She chew on my shoe! You have to discipline that stupid dog. 杰,看她干得好事。全毁了。斯黛拉干的。她啃我的鞋!那只笨狗欠管教。 I discipline her all the time. 我经常管
  • 摩登家庭第三季 第22期:超级邓菲无敌档 Day four of the juice fast, and I'm hungry, but I'm-- I'm feeling pretty good. 果汁速度减肥法的第四天,我很饿,但是感觉很好。 Cam, on the other hand, has gone all...Girl, Interrupted. 可是小卡,已经(美国电影 讲述边缘
  • 摩登家庭第三季 第23期:虎妈独家育儿经 What was that? 这唱的是哪一出啊? That was a master class in parenting. 虎妈独家育儿经。 Right now our daughters are upstairs making a decision they think is their own, but really, it was an idea that was skillfully implanted by me. 现
  • 摩登家庭第三季 第24期:咬这美味的男士鞋 I don't know. Uh, a cup of soup, a cobb salad. Yeah, it had bacon. 好像吃过一碗汤,一份科布色拉。对,里面有培根。 我没错。 Cam, I don't have all day to describe all my meals to you. Stop eating all my things, you stupid ani
  • 摩登家庭第三季 第25期:超级邓菲无敌档给邓菲家抹黑 I'm really sorry, dad. 真对不起,爸爸。 Oh, it's all right. Everybody throws up at school. If I had a nickel for every time I puked at school, you know how much money I'd have? 没关系的。在学校吐过的又不止你一个人。要是我在
  • 摩登家庭第三季 第26期:跟米奇尔只能做同事 I've seen her do a lot of crazy stuff, but this is a whole new level. Is this a people cookie? -You're good. 我看她做过很多疯狂的事儿,但此次的疯狂又上升一个等级。这饼干是给人吃的吗?-吃吧,没事儿。 A defin
  • 摩登家庭第三季 第27期:菲尔言传身教 I let down my Mom and Dad today, and...worse than that, I let down my teacher. 今天我让爸妈失望了,更糟糕的是我也让老师失望了。 It's all my fault. Everything I touch turns to detention. 都是我的错。跟我沾边的都得挨
  • 摩登家庭第三季 第28期:危险的十字路口 So then what happened? 那后来呢? Well she didn't show up to school the next day. 第二天她没来学校。 And I heard that she slept over at his dorm. -No way. 我听说她是在他宿舍过的夜。-不是吧。 Seriously, are you surprised
  • 摩登家庭第三季 第29期:小卡不收拾厨房残局 Cam, what's this scribble on the Vanity fair about an adoption agency? 小卡,《名利场》封面上什么领养机构的涂鸦是怎么回事? Oh, um, yeah, they called to say they wanted to reschedule our home visit. 对了,他们打电话来
  • 摩登家庭第三季 第30期:克莱尔要申请一个停车标志 We're home! -Us, too. - Oh, great. You're all here. 我们回来啦!-我们也回来啦!-太好了,人齐了。 What's up, girl? 怎么了,妹子? Oh. You know that really dangerous intersection? 知道什么是危险十字路吗? Where d
听力搜索
最新搜索
最新标签