I know it's been really hard.Bonnie!Bonnie! Thank god you're home! 我知道最近很艰难 邦妮 邦妮 谢天谢地你回来了 I know we talked every day,but I missed you!How are you doing? 我知道我们天天都聊天 可我还是想死你了 你...
I suppose I should be grateful you learned how to use the bell. 你竟然学会按门铃了 我是不是该感谢你啊 I'm here on behalf of my mother.On behalf of or in spite of? 我是代表我妈妈来的 代表她还是背着她呀 I'm sorry abo...
There was a disturbance at the hospital blood bank last night. 医院血库昨晚发生事故 Some of the supply was compromised.Compromised? You mean stolen. 部分库存血液受到影响 受到影响的意思是 被偷了 We almost missed it.The i...
Previously on The vampire diaries.For over a century, I have lived in secret,Until now. 《吸血鬼日记》前情提要 一个多世纪以来 我都秘密地活着 直到现在 I know the risk, but I have to know her. 我知道很冒险 但我必须要...
I'm sorry that I... I ran off earlier.What happened?Is everything OK? 抱歉 之前 我跑开了 发生了什么事 一切都还好吗 No.Talk to me.Stefan, tell me.I tried 不好 告诉我怎么了 斯特凡 告诉我 我努力了 So hard to keep it...
My knowledge of this town goes beyond anything that you or you or the council knows. 我对这个镇的了解远远超过你 你 还有那些理事会会员 So if you were planning on some clever high-speed,snatch-ring, vamp kill move, 如果你们打算...
Let's go.Dad, I'm sorry.I don't even know what happened. 咱们走吧 爸 我很抱歉 我都不知道是怎么回事 I was drinking, and I lost control.Can't explain it. 我喝醉了 就失控了 我也没法解释 That is the last time you ever emb...
Thank you all.Thank you very much. Thank you.Thank you all for joining us tonight. 谢谢大家 非常感谢 多谢诸位 感谢大家今晚光临 In just a few moments, we will officially begin the countdown to our upcoming Founder's day celebration...
You're nice to talk to me.I don't have anyone to talk to. 跟你谈心真好 我都没人可以倾诉 I don't have anyone to talk to either. 同是天涯沦落人 Who knew I'd be missing all the fun at the founder's parties?This is rare, believe me. 谁...
Jer.I, um...I heard about your conversation with Sheriff Forbes. 杰里 我听到你和福布斯警长的谈话了 No one is trying to figure out what happened to her. 没人愿意查明真相 They're willing to believe that she ODed. 他们都乐意相...
I saw that.We'll keep that between you and me. 我看到了 天知地知 你知我知 Where's the ladies' room?This way. I'll show you. 洗手间在哪里 这边 我带你去 Is that soda?Vodka. Thank God.Damon, right?John. 这是苏打水吗 是伏特...
Please dance with your alcoholic vampire boyfriend. 请和你酗酒的吸血鬼男友跳支舞吧 Watch it.I'm sorry. My fault. I'm clumsy.Then get off the dance floor. 看着点儿 对不起 是我的错 笨手笨脚的 那就从舞池里出去别跳了...
When did this happen?Deejay had a change of heart. 什么时候成这样了 音响师突然改主意了 Wanna dance? I don't know.Yes.Yes. Matt. Matt.Come on. 想跳支舞吗 我也不知道 来吧 马特 马特 来吧 Ah, you know I love a woman in...
Listen. I think we should enjoy it while it lasts.Would you like to dance with me? 我们该趁这机会享受一下 你愿意跟我跳支舞吗 You hate dancing.I usually have to beg you.No, no, no. You have to beg the sober me. 你不是讨厌跳舞嘛...
How you feelin'?I'm good. I'm fine.No cravings? No urges? 感觉怎么样 挺好的 我没事 没有欲望 没有冲动吗 Has that whiskey you been drinkin' all day doin' its job? 你喝了一整天的威士忌酒起作用了吗 We are who we are, S...