How can you even look at me right now? 你居然还愿意看着我 You need to be able talk about these things, Stefan. 你需要讲出这些事 斯特凡 I need to hear them.Come upstairs. 我需要知道来龙去脉 上楼吧 We can talk about it m...
Talk to me, Stefan.Why are you doing this? 跟我说话啊 斯特凡 你干嘛这样 I'm making the decision I should have made years ago. 我在做百年前就该做的决定 What are you talking about? 你什么意思 You have to feed in order to c...
let's not kill anyone tonight.Your words. Just pointing that out. 我们今晚别杀人 是你说的 我只是重申一下 My apologies.No apologies necessary. 不好意思 不必道歉 So, tell me, Mr. Gilbert,why should I let you have the device? 告...
So, how do you know John Gilbert? 你是怎么认识约翰吉尔伯特的 Well, I've known him for years.He's a good friend. How do you know him? 我和他认识好多年了 他是我的好友 你怎么认识他的 I met him right after I got out of...
May I offer you a drink, Mr. Gilbert?Thank you, Mr. Salvatore.This won't take much longer. 要来杯酒吗 吉尔伯特先生 谢谢 塞尔瓦托先生 不会耽误您太长时间 I want to make sure the Founder's archives are accurate. 我想保证创...
Do we have to talk about this all night?I've told you everything. 非得整晚都谈论这个吗 我全都告诉你了 I probably shouldn't have,cause that could get us both in a lot of trouble. 或许我不该那样做 因为那会给我们都惹上麻...
Right.You should, um,You should stay up here. You shouldn't be down there by yourself. 对哦 你最好 最好留在楼上 一个人别去地下室 I'll be fine.You know...You're very trusting of him, given the circumstances. 我会没事的 话说 尽...
This sun hurts my eyes.It's part of it. 阳光真刺眼 那只是一部分 The muscle aches, the sick feeling Emily says it's our bodies pushing us to feed,to complete the transition. 肌肉酸痛 胃里翻江倒海 艾米莉说是我们的身体驱使...
He won't eat anything.He has to eat, what's his favorite... Kind of, um. 他不愿进食 他一定得进食 他最喜欢的 那个 His favorite kind of what?Type of animal blood that he prefers?Ew. Gross. 他最喜欢的什么 他比较喜欢哪种动物...
The human blood should be gone by now. 你体内的人血现在应该已经消耗完了 You want to explain why you're still in here feeling sorry for yourself? 你想为自己仍然呆在这里 自怨自艾吗 Come on. Drink up.Fine. Starve.What do...
That Johnathan Gilbert was a crazy scientist. 乔纳森吉尔伯特是个科学狂人 Have you spoken to your uncle lately? 你最近有和你叔叔说话吗 I've been avoiding him, actually.That...and I've been here most nights. 实际上 我一直躲...
Katherine had me make that for you weeks ago.Where am I? 几星期前凯瑟琳让我帮你做的 我在哪 The quarry just north of town. 小镇北边的采石场 My brother and I brought you here last night. 我和我兄弟昨晚带你过来的 We f...
You shouldn't be here.I know. 你不该来这 我知道 Now you know.That wasn't you.Oh, it was absolutely me. 现在你都知道了 那不是你 那就是我 I'm a monster, a predator.It's who I am, Elena. 我是个野兽 猎食者 这就是我 埃琳...
Oh, good, there you are. Jenna wanted me to get the car. 太好了你在这儿 珍娜让我去取车 What happened?All right, now this is getting weird. 发生什么了 无事登门 看来必有蹊跷 We're here to talk.I'm not in the mood. 我们是想...
She doesn't remember what happened. 她不记得发生了什么 It's a good thing the girls got here when they did.She lost a lot of blood. 幸好她俩及时赶到 她失血很多 You didn't see anything? 你们什么也没看到吗 No. We just foun...